Provérbios 15
Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs NTLH
1 La risposta dolce acqueta il cruccio; Ma la parola molesta fa montar l’ira
1 A resposta delicada acalma o furor, mas a palavra dura aumenta a raiva.
2 La scienza adorna la lingua de’ savi; Ma la bocca degli stolti sgorga follia
2 As palavras do sábio tornam o conhecimento atraente, mas o tolo só diz bobagens.
3 Gli occhi del Signore sono in ogni luogo; Riguardando i malvagi ed i buoni
3 O Senhor Deus vê o que acontece em toda parte; ele está observando todos, tanto os bons como os maus.
4 La medicina della lingua è un albero di vita; Ma la sovversione che avviene per essa è simile ad un fracasso fatto dal vento
4 As palavras bondosas nos dão vida nova, porém as palavras cruéis desanimam a gente.
5 Lo stolto disdegna la correzion di suo padre; Ma chi osserva la riprensione diventerà avveduto
5 Quem despreza o que o pai ensina é tolo, mas quem aceita a sua correção é sábio.
6 Nella casa del giusto vi sono di gran facoltà; Ma vi è dissipazione nell’entrate dell’empio
6 Na casa do homem direito há muita prosperidade, mas o lucro dos maus traz dificuldades.
7 Le labbra de’ savi spandono scienza; Ma non fa già così il cuor degli stolti
7 Quando os sábios falam, eles espalham conhecimento, mas isso não acontece com os tolos.
8 Il sacrificio degli empi è cosa abbominevole al Signore; Ma l’orazione degli uomini diritti gli è cosa grata
8 O Senhor detesta os sacrifícios que os maus lhe oferecem, porém se alegra com a oração dos bons.
9 La via dell’empio è cosa abbominevole al Signore; Ma egli ama chi procaccia giustizia
9 O Senhor detesta a maneira de viver dos maus, porém ama a quem faz o que é direito.
10 La correzione è spiacevole a chi lascia la diritta via; Chi odia la riprensione morrà
10 Quem abandona o caminho do bem será severamente castigado, e quem odeia ser corrigido morrerá.
11 L’inferno e il luogo della perdizione son davanti al Signore; Quanto più i cuori de’ figliuoli degli uomini!
11 Se o Senhor sabe o que acontece até mesmo no mundo dos mortos , como poderá alguém esconder dele os seus pensamentos?
12 Lo schernitore non ama che altri lo riprenda, E non va a’ savi
12 O homem vaidoso não gosta de quem o corrige; ele nunca pede conselhos aos sábios.
13 Il cuore allegro abbellisce la faccia; Ma per lo cordoglio lo spirito è abbattuto
13 A alegria embeleza o rosto, mas a tristeza deixa a pessoa abatida.
14 Il cuor dell’uomo intendente cerca la scienza; Ma la bocca degli stolti si pasce di follia
14 Quem é sábio procura aprender, mas os tolos estão satisfeitos com a sua própria ignorância.
15 Tutti i giorni dell’afflitto son cattivi; Ma chi è allegro di cuore è come in un convito perpetuo
15 Todos os dias são difíceis para os que estão aflitos, mas a vida é sempre agradável para as pessoas que têm coração alegre.
16 Meglio vale poco col timor del Signore, Che gran tesoro con turbamento.
16 É melhor ser pobre e temer a Deus , o Senhor , do que ser rico e infeliz.
17 Meglio vale un pasto d’erbe, ove sia amore, Che di bue ingrassato, ove sia odio
17 É melhor comer verduras na companhia de quem a gente ama do que comer a melhor carne onde existe ódio.
18 L’uomo iracondo muove contese; Ma chi è lento all’ira acqueta le risse
18 A pessoa de mau gênio sempre causa problemas, mas a que tem paciência traz a paz.
19 La via del pigro è come una siepe di spine; Ma la via degli uomini diritti è elevata
19 O preguiçoso encontra dificuldades por toda parte, mas para a pessoa correta a vida não é tão difícil.
20 Il figliuol savio rallegra il padre; Ma l’uomo stolto sprezza sua madre
20 O filho sábio dá alegria ao seu pai, mas o filho sem juízo despreza a sua mãe.
21 La follia è allegrezza all’uomo scemo di senno; Ma l’uomo intendente cammina dirittamente
21 O tolo se diverte com as suas tolices, mas o sábio faz o que é certo.
22 I disegni son renduti vani dove non è consiglio; Ma sono stabili dove è moltitudine di consiglieri
22 Sem conselhos os planos fracassam, mas com muitos conselheiros há sucesso.
23 L’uomo riceve allegrezza della risposta della sua bocca; E quant’è buona una parola detta al suo tempo!
23 Saber dar uma resposta é uma alegria; como é boa a palavra certa na hora certa!
24 La via della vita va in su all’uomo intendente, Per ritrarsi dall’inferno che è a basso
24 A pessoa sábia não desce pelo caminho da morte, mas sobe pela estrada da vida.
25 Il Signore spianta la casa de’ superbi; Ma stabilisce il confine della vedova
25 O Senhor Deus derruba a casa dos orgulhosos, mas protege a propriedade da viúva.
26 I pensieri malvagi son cosa abbominevole al Signore; Ma i detti che gli son piacevoli sono i puri
26 O Senhor detesta os pensamentos dos maus, mas gosta de palavras bondosas.
27 Chi è dato a cupidigia dissipa la sua casa; Ma chi odia i presenti viverà
27 Quem procura ficar rico por meios desonestos põe a sua família em dificuldades; quem odeia o suborno viverá mais.
28 Il cuor del giusto medita ciò che ha da rispondere; Ma la bocca degli empi sgorga cose malvage
28 As pessoas corretas pensam antes de responder; as pessoas más respondem logo, porém as suas palavras causam problemas.
29 Il Signore è lontano dagli empi; Ma egli esaudisce l’orazione de’ giusti
29 O Senhor está longe dos maus, porém ouve a oração de quem é correto.
30 La luce degli occhi rallegra il cuore; La buona novella ingrassa le ossa
30 Um olhar amigo alegra o coração; uma boa notícia faz a gente sentir-se bem.
31 L’orecchio che ascolta la riprensione della vita Dimorerà per mezzo i savi
31 Aquele que aceita a repreensão justa andará na companhia dos sábios.
32 Chi schifa la correzione disdegna l’anima sua; Ma chi ascolta la riprensione acquista senno
32 Quem rejeita conselhos prejudica a si mesmo, mas quem aceita a correção fica mais sábio.
33 Il timor del Signore è ammaestramento di sapienza; E l’umiltà va davanti alla gloria
33 Quem teme o Senhor está aprendendo a ser sábio; quem é humilde é respeitado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.