Salmos 94

Riveduta (IRV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 O Dio delle vendette, o Eterno, Iddio delle vendette, apparisci nel tuo fulgore!
1 Ó Senhor , Deus das vinganças, ó Deus das vinganças, resplandece.
2 Lèvati, o giudice della terra, rendi ai superbi la loro retribuzione!
2 Levanta-te, ó juiz da terra, e dá aos soberbos o castigo que eles merecem.
3 Fino a quando gli empi, o Eterno, fino a quando gli empi trionferanno?
3 Até quando, Senhor , os ímpios, até quando os ímpios exultarão?
4 Si espandono in discorsi arroganti, si vantano tutti questi operatori d’iniquità.
4 Fazem alarde e falam com arrogância; todos os que praticam a iniquidade se vangloriam.
5 Schiacciano il tuo popolo, o Eterno, e affliggono la tua eredità.
5 Esmagam o teu povo, Senhor , e oprimem a tua herança.
6 Uccidono la vedova e lo straniero, ammazzano gli orfani,
6 Matam as viúvas e os estrangeiros e assassinam os órfãos.
7 e dicono: L’Eterno non vede, l’Iddio di Giacobbe non ci fa attenzione.
7 E dizem: “O o Deus de Jacó não faz caso disso.”
8 Abbiate intendimento, voi gli stolti fra il popolo! E voi, pazzi, quando sarete savi?
8 Prestem atenção, ó estúpidos dentre o povo; e vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 Colui che ha piantato l’orecchio non udirà egli? Colui che ha formato l’occhio non vedrà egli?
9 Aquele que fez o ouvido será que não ouve? Aquele que formou os olhos será que não enxerga?
10 Colui che castiga le nazioni non correggerà, egli che imparte all’uomo la conoscenza?
10 Aquele que repreende as nações será que não vai punir? Aquele que dá aos seres humanos o conhecimento será que não tem sabedoria?
11 L’Eterno conosce i pensieri dell’uomo, sa che son vanità.
11 O Senhor conhece os pensamentos do ser humano, e sabe que são pensamentos vãos.
12 Beato l’uomo che tu correggi, o Eterno, ed ammaestri con la tua legge
12 Bem-aventurado, Senhor , é aquele a quem tu repreendes, a quem ensinas a tua lei,
13 per dargli requie dai giorni dell’avversità, finché la fossa sia scavata per l’empio.
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 Poiché l’Eterno non rigetterà il suo popolo, e non abbandonerà la sua eredità.
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não irá desamparar a sua herança.
15 Poiché il giudizio tornerà conforme a giustizia, e tutti i diritti di cuore lo seguiranno.
15 Nos tribunais voltará a imperar a justiça, e todos os de coração reto a seguirão.
16 Chi si leverà per me contro i malvagi? Chi si presenterà per me contro gli operatori d’iniquità?
16 Quem se levantará a meu favor contra os perversos? Quem estará comigo contra os que praticam a iniquidade?
17 Se l’Eterno non fosse stato il mio aiuto, a quest’ora l’anima mia abiterebbe il luogo del silenzio.
17 Se não fosse o auxílio do Senhor , a minha alma já estaria na região do silêncio.
18 Quand’ho detto: Il mio piè vacilla, la tua benignità, o Eterno, m’ha sostenuto.
18 Quando eu digo: “Os meus pés vão resvalar”, a tua bondade,
19 Quando sono stato in grandi pensieri dentro di me, le tue consolazioni han rallegrato l’anima mia.
19 Multiplicando-se em mim as inquietações, as tuas consolações me alegram a alma.
20 Il trono della nequizia t’avrà egli per complice? esso, che ordisce oppressioni in nome della legge?
20 Será que pode associar-se contigo o trono da perversidade, que forja o mal, tendo uma lei por pretexto?
21 Essi si gettano assieme contro l’anima del giusto, e condannano il sangue innocente.
21 Ajuntam-se contra a vida dos justos e condenam à morte os inocentes.
22 Ma l’Eterno è il mio alto ricetto, e il mio Dio è la ròcca in cui mi rifugio.
22 Mas o Senhor é o meu alto refúgio; o meu Deus é o rochedo em que me abrigo.
23 Egli farà ricader sovr’essi la loro propria iniquità, e li distruggerà mediante la loro propria malizia; ’Eterno, il nostro Dio, li distruggerà.
23 Sobre eles faz recair a sua iniquidade e pela maldade deles próprios os destruirá; o os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.