Salmos 20

Riveduta (IRV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 — ausente —
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Que o Senhor te escute no dia da provação, e te proteja o nome do Deus de Jacó.
2 ti mandi soccorso dal santuario, e ti sostenga da Sion;
2 Do seu santuário ele te socorra, e de Sião ele te sustente.
3 si ricordi di tutte le tue offerte ed accetti il tuo olocausto. Sela.
3 Lembre-se de tuas ofertas, e aceite os teus sacrifícios.
4 Ti dia egli quel che il tuo cuore desidera, e adempia ogni tuo disegno.
4 Conceda-te o que teu coração anela, e realize todos os teus desejos.
5 Noi canteremo d’allegrezza per la tua vittoria, e alzeremo le nostre bandiere nel nome dell’Iddio nostro. L’Eterno esaudisca tutte le tue domande.
5 Possamos nós alegrar-nos com tua vitória e levantar as bandeiras em nome de nosso Deus. Sim, que o Senhor realize todos os teus pedidos.
6 Già io so che l’Eterno ha salvato il suo Unto, e gli risponderà dal cielo della sua santità, con le potenti liberazioni della sua destra.
6 Já sei que o Senhor reservou a vitória para seu ungido, e o ouviu do alto de seu santuário pelo poder de seu braço vencedor.
7 Gli uni confidano in carri, e gli altri in cavalli; ma noi ricorderemo il nome dell’Eterno, dell’Iddio nostro.
7 Uns põem sua força nos carros, outros nos cavalos. Nós, porém, a temos em nome do Senhor, nosso Deus.
8 Quelli piegano e cadono; ma noi restiamo in piè e teniam fermo.
8 Eles fraquejaram e foram vencidos, mas nós, de pé, continuamos firmes.
9 O Eterno, salva il re! L’Eterno ci risponda nel giorno che noi l’invochiamo!
9 Senhor, dai a vitória ao rei, e ouvi-nos no dia em que vos invocamos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.