Provérbios 19
Riveduta (IRV) vs NTLH
1 Meglio un povero che cammina nella sua integrità, di colui chè perverso di labbra ed anche stolto.
1 É melhor ser pobre e honesto do que mentiroso e tolo.
2 Lardore stesso, senza conoscenza, non è cosa buona: e chi cammina in fretta sbaglia strada.
2 Agir sem pensar não é bom; quem se apressa erra o caminho.
3 La stoltezza delluomo ne perverte la via, ma il cuor di lui sirrita contro lEterno.
3 A falta de juízo é o que faz a pessoa cair na desgraça; no entanto ela põe a culpa em Deus, o Senhor .
4 Le ricchezze procurano gran numero damici, ma il povero è abbandonato anche dal suo compagno.
4 Os ricos arranjam muitos amigos, mas o pobre não consegue nem conservar os poucos que tem.
5 Il falso testimonio non rimarrà impunito, e chi spaccia menzogne non avrà scampo.
5 A falsa testemunha não poderá escapar do castigo.
6 Molti corteggiano luomo generoso, e tutti sono amici delluomo munificente.
6 Todos procuram agradar as pessoas importantes; todos querem ser amigos de quem dá presentes.
7 Tutti i fratelli del povero lodiano, quanto più gli amici suoi sallontaneranno da lui! Ei li sollecita con parole, ma già sono scomparsi.
7 Se o pobre é desprezado até pelos seus próprios irmãos, não é de admirar que os seus amigos se afastem dele. Ele se cansa de procurar os amigos, mas eles não se importam com ele.
8 Chi acquista senno ama lanima sua; e chi serba con cura la prudenza troverà del bene.
8 Quem procura ter sabedoria ama a sua vida, e quem age com inteligência encontra a felicidade.
9 Il falso testimonio non rimarrà impunito, e chi spaccia menzogne perirà.
9 A falsa testemunha é castigada e certamente será condenada à morte.
10 Vivere in delizie non saddice allo stolto; quanto meno saddice allo schiavo dominare sui principi!
10 Não é bom que os tolos vivam no luxo, nem que os escravos governem os príncipes.
11 Il senno rende luomo lento allira, ed egli stima sua gloria il passar sopra le offese.
11 A pessoa sensata controla o seu gênio, e a sua grandeza é perdoar quem a ofende.
12 Lira del re è come il ruggito dun leone, ma il suo favore è come rugiada sullerba.
12 A raiva do rei é como o rugido de um leão, mas a sua bondade é como o orvalho sobre as plantas.
13 Un figliuolo stolto è una grande sciagura per suo padre, e le risse duna moglie sono il gocciolar continuo dun tetto.
13 Um filho sem juízo pode levar o pai à desgraça. Uma esposa que vive resmungando é como água que pinga sem parar.
14 Casa e ricchezze sono uneredità dei padri, ma una moglie giudiziosa è un dono dellEterno.
14 Um homem pode herdar dos seus pais casa e dinheiro, mas só Deus pode dar uma esposa sensata.
15 La pigrizia fa cadere nel torpore, e lanima indolente patirà la fame.
15 Quem é preguiçoso e dorminhoco acabará passando fome.
16 Chi osserva il comandamento ha cura dellanima sua, ma chi non si dà pensiero della propria condotta morrà.
16 Quem obedece às leis de Deus vive mais; quem despreza os seus ensinamentos morrerá.
17 Chi ha pietà del povero presta allEterno, che gli contraccambierà lopera buona.
17 Ser bondoso com os pobres é emprestar ao Senhor , e ele nos devolve o bem que fazemos.
18 Castiga il tuo figliuolo, mentre cè ancora speranza, ma non ti lasciar andare sino a farlo morire.
18 Corrija os seus filhos enquanto eles têm idade para aprender; mas não os mate de pancadas.
19 Luomo dalla collera violenta devesser punito; ché, se lo scampi, dovrai tornare daccapo.
19 Deixe que a pessoa de mau gênio sofra as consequências disso, pois, se você a ajudar uma vez, terá de ajudar de novo.
20 Ascolta il consiglio e ricevi listruzione, affinché tu diventi savio per il resto della vita.
20 Ouça os conselhos e esteja pronto para aprender; assim, um dia você será sábio.
21 Ci sono molti disegni nel cuor delluomo, ma il piano dellEterno è quello che sussiste.
21 As pessoas fazem muitos planos, mas quem decide é Deus, o Senhor .
22 Ciò che rende caro luomo è la bontà, e un povero val più dun bugiardo.
22 O que se espera de uma pessoa é que seja fiel; é melhor ser pobre do que mentiroso.
23 Il timor dellEterno mena alla vita; chi lha si sazia, e passa la notte non visitato da alcun male.
23 Quem teme o Senhor terá uma vida longa, feliz e tranquila.
24 Il pigro tuffa la mano nel piatto, e non fa neppur tanto da portarla alla bocca.
24 Existe gente que tem preguiça até de pôr a comida na própria boca.
25 Percuoti il beffardo, e il semplice si farà accorto; riprendi lintelligente, e imparerà la scienza.
25 Os orgulhosos devem ser castigados para que as pessoas simples aprendam uma lição de humildade; quem é sábio aprende quando é corrigido.
26 Il figlio che fa vergogna e disonore, rovina suo padre e scaccia sua madre.
26 Quem maltrata o seu pai ou toca a sua mãe de casa não tem vergonha e não presta.
27 Cessa, figliuol mio, dascoltar listruzione, se ti vuoi allontanare dalle parole della scienza.
27 Filho, se você parar de aprender, logo esquecerá o que sabe.
28 Il testimonio iniquo si burla della giustizia, e la bocca degli empi trangugia liniquità.
28 A testemunha de mau caráter zomba da justiça. Os maus têm fome de fazer o mal.
29 I giudici son preparati per i beffardi e le percosse per il dosso degli stolti.
29 Mais cedo ou mais tarde quem zomba dos outros será julgado, e quem não tem juízo será castigado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.