Salmos 135
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs ARIB
1 — ausente —
1 Louvai ao Senhor. Louvai o nome do Senhor; louvai-o, servos do Senhor,
2 — ausente —
2 vós que assistis na casa do Senhor, nos átrios da casa do nosso Deus.
3 Dayawon takuh APU DIOS te hiya ya maphod. Ikanta yuy pundayaw yuh ngadana te hiya ya maule.
3 Louvai ao Senhor, porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque ele é bondoso.
4 Pinilinay holag Israel an ibilang nan tataguna.
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacó, e a Israel para seu tesouro peculiar.
5 Inilak an natagtag-eh APU DIOS an Ap-apu taku mu hay udum an dios.
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 Atonan am-in di pinhod nan aton ad kabunyan ya hi luta, hi baybay ya ad dalom.
6 Tudo o que o Senhor deseja ele o faz, no céu e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 Ialinay kulabut an ilpunah pingngit tun luta, ipaalinay kil-at an miunnud hi udan ya ipabudal na nadan dibdib an ilpuna nah nidulinan da.
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; tira os ventos dos seus tesouros.
8 Pinatenan am-in nadan panguluwan an imbabalen nadan tatagud Egypt takon nadan namangulun impan di aggayam da.
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até os animais;
9 Inat nah diy milagro ya udum an umipamodwong ta pangastiguna nah patul ya nadah tatagu.
9 que operou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;
10 Dinadag nay dakol an boble ya pinatena nadan patul an ongal di kabaelan da.
10 que feriu muitas nações, e matou reis poderosos:
11 Umat ke Sihon an patul di Amorite ya hi Og an patul di Bashan ya am-in nadan patul di Kanaan.
11 a Siom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 Ot idat na nadah tatagunan holag Israel di numboblayan dat dadiyey makaphod an tawid da.
12 e deu a terra deles em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 APU DIOS, mipainilat nangamung di kinatag-em am-in hi tagu, takon nadan mahanhanot an holag da ya mundingngol di ngadan mu.
13 O teu nome, ó Senhor, subsiste para sempre; e a tua memória, ó Senhor, por todas as gerações.
14 He-a, APU DIOS ya itakdog mu ya homkom di tatagum an muttatyum.
14 Pois o Senhor julgará o seu povo, e se compadecerá dos seus servos.
15 Hay dios di udum an boble ya kinapyan di tagun nakapyah silber ya balituk.
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens;
16 Waday tokoda ya matada, mu adida kumali ya adida pakatibo.
16 têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
17 Ya waday ingada, mu adida pakadngol ya maid di yahya da.
17 têm ouvidos, mas não ouvem; nem há sopro algum na sua boca.
18 Hanadan manganapya ya mundinol ke dadiyen dios ya ahida mumbalin hi athidi.
18 Semelhantemente a eles se tornarão os que os fazem, e todos os que neles confiam.
19 Dakayun holag Israel, dayawon yuh APU DIOS, dakayun papadina, dayawon yu damdama.
19 Ó casa de Israel, bendizei ao Senhor; ó casa de Arão, bendizei ao Senhor;
20 Dakayun holag Libay, dayawon yuh APU DIOS. Ya dakayun ipaanhanay pangatanah pinhod APU DIOS, dayawon yu damdama.
20 ó casa de Levi, bendizei ao Senhor; vós, os que temeis ao Senhor, bendizei ao Senhor.
21 Dayawon yuh APU DIOS ad Zion ad Jerusalem an boblena.
21 Desde Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.