Provérbios 13

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Nan nanomnoman an unga ya donglonay itugun amana,
1 O filho sábio acolhe a instrução do pai, mas o zombador não ouve a repreensão.
2 Nan maphod an tagun maphod di hapitona ya maphod goh di mumbangngad ay hiya,
2 Do fruto de sua boca o homem desfruta coisas boas, mas o que os infiéis desejam é violência.
3 Nan tagun mamhod an manalimun hi nitaguana ya hiyay mangane'nong hi hapitona,
3 Quem guarda a sua boca guarda a sua vida, mas quem fala demais acaba se arruinando.
4 Nan napayad ya adi pa"alah nan way a'amnawanan alan,
4 O preguiçoso deseja e nada consegue, mas os desejos do diligente são amplamente satisfeitos.
5 Nan tagun nahamad di pangatna ya boholonay layah,
5 Os justos odeiam o que é falso, mas os ímpios trazem vergonha e desgraça.
6 Nan maphod an ugaliy paddungnay tindalun mun'adug hinan tagun maphod di pangatna,
6 A retidão protege o homem íntegro, mas a impiedade derruba o pecador.
7 Bo'on hay tigaw di taguy pangipattigan hi aatna tuwali ti nan udum an tagu ya ipattignay un adangyan mu hay immannung ya mi'mi"idan,
7 Alguns fingem que são ricos e nada têm; outros fingem que são pobres, e têm grande riqueza.
8 Wa ay ta madpap nan adangyan an tagu ya mahapul an bayadanay nitaguana ta baliwanay odolna,
8 As riquezas de um homem servem de resgate para a sua vida, mas o pobre nunca recebe ameaças.
9 Nan tagun maphod di pangatna ya umat hinan bubumnang an dilag an adi madmaddop,
9 A luz dos justos resplandece esplendidamente, mas a lâmpada dos ímpios apaga-se.
10 Nan pumpahiyaan nan taguy dumalat hi do'ol an pi'hongngilana,
10 O orgulho só gera discussões, mas a sabedoria está com os que tomam conselho.
11 Nan pihhun nalakan ma'ala ya ag'agan ma'ubah,
11 O dinheiro ganho com desonestidade diminuirá, mas quem o ajunta aos poucos terá cada vez mais.
12 Nan tagun nabaybayag di way namnamaona mu adi damdama ma'at ya hiyay munlungdaya,
12 A esperança que se retarda deixa o coração doente, mas o anseio satisfeito é árvore de vida.
13 Nan tagun mamahal hinan maphod an mitugun ay hiya ya mipaligligat,
13 Quem zomba da instrução pagará por ela, mas aquele que respeita o mandamento será recompensado.
14 Nan itudtudun nan nanomnoman ya umat hinan danum an bumuhubuhu' hinan obob an waday ibadangnah itaguan,
14 O ensino dos sábios é fonte de vida, e afasta o homem das armadilhas da morte.
15 Nan tagun do'ol di inilana ya e'gonan nan tatagu,
15 O bom entendimento conquista favor, mas o caminho do infiel é áspero.
16 Hay aton nan nanomnoman an tagu ya pa'annomnomonah mahhun nan ma'at ya unna aton,
16 Todo homem prudente age com base no conhecimento, mas o tolo expõe a sua insensatez.
17 Nan munlayah an mahnag ya lummuh gulu,
17 O mensageiro ímpio cai em dificuldade, mas o enviado digno de confiança traz a cura.
18 Hay pumbalinan nan tagun adi mumpatugun ya un hay lummuh awotwotana ya abainana,
18 Quem despreza a disciplina cai na pobreza e na vergonha, mas quem acolhe a repreensão recebe tratamento honroso.
19 Ma"am'amlong nan taguh un mipa'annung nan penhodnah ma'at,
19 O anseio satisfeito agrada a alma, mas o tolo detesta afastar-se do mal.
20 Nan tagun gun mitnud hinan nun'anomnoman ya la'tot ya manomnoman goh,
20 Aquele que anda com os sábios será cada vez mais sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.
21 Hay lagbun nan tagun mangamangat hi nappuhi ya nappuhiy ma'at ay hiya,
21 O infortúnio persegue o pecador, mas a prosperidade é a recompensa do justo.
22 Nan nahamad an tagu ya wa ay ta matoy ya ipaboltanah nan a'apunay banohna,
22 O homem bom deixa herança para os filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é armazenada para os justos.
23 Ta"on hi un way do'ol hi ihabal nan nawotwot mu adyu'a damdama
23 A lavoura do pobre produz alimento com fartura, mas por falta de justiça ele o perde.
24 Nan adi mangilat hinan imbaluyna ya immannung an mi'id ah pamhodnan hiya,
24 Quem se nega a castigar seu filho não o ama; quem o ama não hesita em discipliná-lo.
25 Nan nahamad di pangatnan tagu ya mun'olog di tanudna,
25 O justo come até satisfazer o apetite, mas os ímpios permanecem famintos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.