Jó 4
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NAA
1 Ya hi Eliphaz an nalpud Teman ya inalinay,
1 Então Elifaz, o temanita, tomou a palavra e disse:
2 “Job, akkay adim pahiwon ta humapita'?
2 “Se alguém tentar falar, você terá paciência para ouvir? Mas quem poderá conter as palavras?
3 Adya nomnomom din inatmun nuntugun an inal'alu'mu din nadismaya,
3 Veja bem! Você ensinou a muitos e fortaleceu mãos cansadas.
4 Ya dumalat nan tugunmu ya din ad'addiy pangulugda ya pinumhod,
4 As suas palavras sustentaram os que tropeçavam, e você fortaleceu joelhos vacilantes.
5 Mu ten ad ugwan an he"ay a'atan di ligat,
5 Mas agora, quando chega a sua vez, você perde a paciência; ao ser atingido, você fica apavorado.
6 He"a ya nahamad di aatmun hi Apo Dios di e'gonam,
6 Você não tem confiança no seu temor a Deus? Não tem esperança na integridade dos seus caminhos?
7 Nomnomom adya,
7 Pense bem: será que algum inocente já chegou a perecer? E onde os retos foram destruídos?
8 Hay inila' hi tinnig'u ya nan tagun mangamangat hi nappuhi
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram a iniquidade e semeiam o mal, isso mesmo eles colhem.
9 Ya mun'apa"idah nan yahyah Apo Dios,
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira são consumidos.
10 Hanan nun'appuhin tatagu ya umatdah nan layon hi bubulung
10 Cessa o bramido do leão e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos são quebrados.
11 Ya umatda goh hinan layon an mi'id ah panganana,
11 O leão morre, porque não há presa, e os filhos da leoa andam dispersos.”
12 Ya wada han himmapit ay ha"in
12 “Uma palavra me foi trazida em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 an umat hinan enap di taguh un nimogmog di enlo'na.
13 Entre pensamentos de visões noturnas, quando o sono profundo cai sobre as pessoas,
14 At ha"in ya wimmogwoga' hi ta'ot'u,
14 sobrevieram-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 ya enela' nan lennawan naluh hi angah'u,
15 Então um espírito passou por diante de mim; e se arrepiaram os cabelos do meu corpo.
16 Ya hin'alina ya inta'dogna,
16 Ele parou, mas não reconheci a sua aparência. Um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz:
17 Undan hay taguy nahamhamad ya un hi Apo Dios?
17 ‘Pode um mortal ser justo diante de Deus? Pode alguém ser puro diante do seu Criador?
18 Hi Apo Dios ya inilanan agguy nahamad di aat nan baalnad abuniyan
18 Eis que Deus não confia nos seus servos e aos seus anjos atribui imperfeições;
19 at iyal'allanah nan tagun nunhituh nan abung an uklit an hay hupu' di nalmuwana
19 quanto mais àqueles que habitam em casas de barro, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados como a traça!
20 Ti ta"on un mataguh nan helhelong ya mid mapto' ya matoy hi mapuyaw,
20 Nascem de manhã e à tarde são destruídos; perecem para sempre, sem que ninguém se importe com isso.
21 Ya matoyda an adi umday la'engda,
21 Se o fio da vida lhes é cortado, morrem e não alcançam a sabedoria.’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.