Jó 29
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NAA
1 Ya innaynayun Job an himmapit an inalinay,
1 Jó continuou em sua fala, dizendo:
2 “Un ni' ahan tun atagu' ad ugwan
2 “Ah! Quem me dera ser como fui nos meses passados, como nos dias em que Deus cuidava de mim!
3 Ti binadangana' ay Hiyah din hopapna,
3 Quando Deus fazia resplandecer a sua lâmpada sobre a minha cabeça, quando eu, guiado por sua luz, caminhava na escuridão.
4 Ya mibangngad ni' goh din a'unga' an amaphod di nitagua',
4 Quem me dera ser como fui nos dias do meu vigor, quando a amizade de Deus estava sobre a minha tenda,
5 Hidin ninidduman Apo Dios ay ha"in ya wadada goh din imbabaluy'un neheheggon ay ha"in,
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus filhos estavam ao meu redor,
6 ya do'ol di gatas an malpuh nan baka' ya nan gandeng'u,
6 quando eu lavava os meus pés em leite, e da rocha me corriam rios de azeite.
7 Ya wa ay ta na'amung din nun'anomnoman an mumpangipangpangulu
7 Quando eu me dirigia até o portão da cidade e mandava preparar o meu assento na praça,
8 Ya wa ay goh ta tigona' hidin ungunga ya mun'ahligda ta wayaana',
8 os moços me viam e se retiravam, e os idosos se levantavam e ficavam em pé.
9 Ya wa ay goh ta tigona' hidin mumpangipangpanguluh nan tatagu ya timma'dogda,
9 Os príncipes reprimiam as suas palavras e punham a mão sobre a boca.
10 Ya ta"on un din u'upihyal hinan babluy an nun'abagtuy haadda
10 A voz dos nobres emudecia, e a língua deles se apegava ao céu da boca.”
11 An amin din nangngol hinan hinapit'u ya ene'gonana',
11 “O ouvido que me ouvia dizia que eu era feliz; o olho que me via dava testemunho de mim,
12 Ti manu ay ya binadanga' nan nun'awotwot hinan mahapulda,
12 porque eu livrava os pobres que pediam ajuda e também o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 Ya din mun'agadyuh an matoy ya binadanga' goh dida,
13 A bênção do que estava prestes a perecer vinha sobre mim, e eu fazia o coração da viúva cantar de alegria.
14 Ya nan ina'inat'u an nahamad di paddungnay lubung'u,
14 Eu me cobria de retidão, e ela me servia de roupa; a minha justiça era como um manto e um turbante.
15 Ya binadanga' nan nun'abulaw ya nan nun'apilay
15 Eu era os olhos do cego e os pés do aleijado.
16 Ya ha"in di paddungnay hi aman nan nun'awotwot,
16 Era pai dos necessitados e até as causas dos desconhecidos eu examinava.
17 Ya pinogpog'uy bi'ah nan tatagun mangamangat hi pumbaholan,
17 Eu quebrava os queixos dos iníquos e arrancava as vítimas dos dentes deles.”
18 Hay ninomnom'u ya matubayana',
18 “Eu dizia: ‘Vou morrer no meu ninho, e multiplicarei os meus dias como a areia.
19 Ya umata' hinan ayiw ta nan lamut'u ya umatam hinan way danum
19 As minhas raízes se estenderão até as águas, e o orvalho ficará durante a noite sobre os meus ramos.
20 At nan ipabagtua' ya minaynayun,
20 A minha honra se renovará em mim, e o meu arco se reforçará na minha mão.’”
21 Ti wa ay ta himmapita' an muntugun ya didindinongda nan tuguno'
21 “Os que me ouviam esperavam o meu conselho e guardavam silêncio para ouvi-lo.
22 Ya wa ay ta lempah'un nuntugun ya mi'id ah mangdum
22 Depois que eu falava, não diziam nada; as minhas palavras caíam sobre eles como orvalho.
23 Hin'umu'udduman hehennodday humapita' goh ay dida
23 Esperavam-me como se espera a chuva, abriam a boca como para absorver a chuva fora de época.
24 Ya wa ay ta munlungdayada ya inimiha' dida
24 Quando eu sorria para eles, nem acreditavam; e a luz do meu rosto eles não desprezavam.
25 Ha"in ya intudu' di maphod hi atondan paddungnay un ha"in di panguluda
25 Eu escolhia o caminho para eles, assentava-me como chefe e vivia como rei entre as suas tropas; eu era como quem consola os que pranteiam.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.