Jó 29

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ya innaynayun Job an himmapit an inalinay,
1 E prosseguindo Jó no seu discurso, disse:
2 “Un ni' ahan tun atagu' ad ugwan
2 Ah! quem me dera ser como eu fui nos meses do passado, como nos dias em que Deus me guardava;
3 Ti binadangana' ay Hiyah din hopapna,
3 quando a sua lâmpada luzia sobre o minha cabeça, e eu com a sua luz caminhava através das trevas;
4 Ya mibangngad ni' goh din a'unga' an amaphod di nitagua',
4 como era nos dias do meu vigor, quando o íntimo favor de Deus estava sobre a minha tenda;
5 Hidin ninidduman Apo Dios ay ha"in ya wadada goh din imbabaluy'un neheheggon ay ha"in,
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus filhos em redor de mim;
6 ya do'ol di gatas an malpuh nan baka' ya nan gandeng'u,
6 quando os meus passos eram banhados em leite, e a rocha me deitava ribeiros de azeite!
7 Ya wa ay ta na'amung din nun'anomnoman an mumpangipangpangulu
7 Quando eu saía para a porta da cidade, e na praça preparava a minha cadeira,
8 Ya wa ay goh ta tigona' hidin ungunga ya mun'ahligda ta wayaana',
8 os moços me viam e se escondiam, e os idosos se levantavam e se punham em pé;
9 Ya wa ay goh ta tigona' hidin mumpangipangpanguluh nan tatagu ya timma'dogda,
9 os príncipes continham as suas palavras, e punham a mão sobre a sua boca;
10 Ya ta"on un din u'upihyal hinan babluy an nun'abagtuy haadda
10 a voz dos nobres emudecia, e a língua se lhes pegava ao paladar.
11 An amin din nangngol hinan hinapit'u ya ene'gonana',
11 Pois, ouvindo-me algum ouvido, me tinha por bem-aventurado; e vendo-me algum olho, dava testemunho de mim;
12 Ti manu ay ya binadanga' nan nun'awotwot hinan mahapulda,
12 porque eu livrava o miserável que clamava, e o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 Ya din mun'agadyuh an matoy ya binadanga' goh dida,
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
14 Ya nan ina'inat'u an nahamad di paddungnay lubung'u,
14 vestia-me da retidão, e ela se vestia de mim; como manto e diadema era a minha justiça.
15 Ya binadanga' nan nun'abulaw ya nan nun'apilay
15 Fazia-me olhos para o cego, e pés para o coxo;
16 Ya ha"in di paddungnay hi aman nan nun'awotwot,
16 dos necessitados era pai, e a causa do que me era desconhecido examinava com diligência.
17 Ya pinogpog'uy bi'ah nan tatagun mangamangat hi pumbaholan,
17 E quebrava os caninos do perverso, e arrancava-lhe a presa dentre os dentes.
18 Hay ninomnom'u ya matubayana',
18 Então dizia eu: No meu ninho expirarei, e multiplicarei os meus dias como a areia;
19 Ya umata' hinan ayiw ta nan lamut'u ya umatam hinan way danum
19 as minhas raízes se estendem até as águas, e o orvalho fica a noite toda sobre os meus ramos;
20 At nan ipabagtua' ya minaynayun,
20 a minha honra se renova em mim, e o meu arco se revigora na minha mão.
21 Ti wa ay ta himmapita' an muntugun ya didindinongda nan tuguno'
21 A mim me ouviam e esperavam, e em silêncio atendiam ao meu conselho.
22 Ya wa ay ta lempah'un nuntugun ya mi'id ah mangdum
22 Depois de eu falar, nada replicavam, e minha palavra destilava sobre eles;
23 Hin'umu'udduman hehennodday humapita' goh ay dida
23 esperavam-me como à chuva; e abriam a sua boca como à chuva tardia.
24 Ya wa ay ta munlungdayada ya inimiha' dida
24 Eu lhes sorria quando não tinham confiança; e não desprezavam a luz do meu rosto;
25 Ha"in ya intudu' di maphod hi atondan paddungnay un ha"in di panguluda
25 eu lhes escolhia o caminho, assentava-me como chefe, e habitava como rei entre as suas tropas, como aquele que consola os aflitos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.