Salmos 116
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs ACF
1 Pinpinhod'uh Apu Dios te donglonay dasal'u ya nan pumpahpahmo'a' i hiya.
1 Amo ao SENHOR, porque ele ouviu a minha voz e a minha súplica.
2 Ta hiya nan hiyay pumpaboddanga' hi inggana.
2 Porque inclinou a mim os seus ouvidos; portanto, o invocarei enquanto viver.
3 Te wada han alyo' on mateya' ta nunhiglay takut'u ya minomnomana'
3 Os cordéis da morte me cercaram, e angústias do inferno se apoderaram de mim; encontrei aperto e tristeza.
4 ot mumpahmo'a' i Apu Dios ta ihwanga' i hiyah ate.
4 Então invoquei o nome do Senhor, dizendo: Ó Senhor, livra a minha alma.
5 Ya immannung peman an ongal di pamhodna ya homo'na.
5 Piedoso é o Senhor e justo; o nosso Deus tem misericórdia.
6 Te boddangana nadan mahmo' an umat i ha"on an hidin mun'atte'atteya' ya inihwanga' i hiya.
6 O Senhor guarda aos símplices; fui abatido, mas ele me livrou.
7 Ot alyo' hi nomnom'uy, Madinola' te ongal di pamhod Apu Dios i ha"on.
7 Volta, minha alma, para o teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
8 Te inihwanga' hi ate ya pinogpogna nadan punligata' an mangipaluwa i ha"on.
8 Porque tu livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas, e os meus pés da queda.
9 Ot ad uwanin amatagu' ya pohdo' an hi Apu Dios di nanongnah unudo'.
9 Andarei perante a face do Senhor na terra dos viventes.
10 Ta'on tuwalih on hidin nunhiglay punholholtapa' ya nanongna an hiyay pundinola'.
10 Cri, por isso falei. Estive muito aflito.
11 Te hidin nunhigla nimpey inomnoma' ya inali' di, Ma"id ha taguh mabalin hi pundinolan te ammuna tuwalih Apu Dios an mabalin an pundinolan
11 Dizia na minha pressa: Todos os homens são mentirosos.
12 Dakol di inat Apu Dios i ha"on hi iphoda'.
12 Que darei eu ao Senhor, por todos os benefícios que me tem feito?
13 Nomnomnomo' an iye' ha ma'inum ta midawat hi punhanaa' i hiya hi nangihwanganan ha"on.
13 Tomarei o cálice da salvação, e invocarei o nome do Senhor.
14 Hay pangata' ituwe ya hinan a'am'amunganmih nadan ibba' an tataguna.
14 Pagarei os meus votos ao Senhor, agora, na presença de todo o seu povo.
15 Innila' an nunhiglay ena umukayungan hi'on waha mateh nadan tataguna.
15 Preciosa é à vista do Senhor a morte dos seus santos.
16 Ha"on an baalmu Apu Dios ya munhilbiya' i he"a an umat hi inat din hi ina te inihwanga' i he"a.
16 Ó Senhor, deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas ataduras.
17 Ya mundasala' i he"a ya idawat'u nimpe nadan midawat hi punhanaa' i he"a.
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de louvor, e invocarei o nome do Senhor.
18 Ya hay pangata' nimpe ituwe ya hinan a'am'amunganmih nadan ibba' an tatagum
18 Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o meu povo,
19 hidih nan way Templo hi ad Jerusalem.
19 Nos átrios da casa do Senhor, no meio de ti, ó Jerusalém. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.