1 Crônicas 25
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs VC
1 Nan patul an hi David ya nadan opisyal di tindaluna ya pinto'da dohah nadan holag Asap ya holag Heman ya holag Jedutun. Ta diday mangipangpanguluh nan pundayawanda ya mangibagah nan ipa'innilan Apu Dios an idihhandan pun'ipagangoh nadan harp ya lira ya simbal. Ta datuwe nadan napili
1 Davi e os chefes do exército apartaram para o serviço os filhos de Asaf, de Hemã e de Iditum, que profetizavam ao som da harpa, da cítara e dos címbalos. Eis a lista dos homens encarregados deste serviço:
2 an hinan holag Asap ya hi Sakkur ya hi Joseph ya hi Netaniah ya hi Asarelah. Ta hi amada an hi Asap di mangipangpangulu i dida. Ya nan patul di mangibaga hinan pangipa'innilaanda hinan pohdon Apu Dios an mipa'innila.
2 Dos filhos de Asaf: Zacur, José, Natania e Asarela, filhos de Asaf, sob a direção de Asaf, que profetizava segundo as ordens do rei.
3 Ya nadan onom an holag Jedutun an hi Gedaliah ya hi Seri ya hi Jesayah ya hi Simey ya hi Hasabiah ya hi Mattitiah ya hi amada an hi Jedutun di mangipangpangulu i dida. Ta ikankantada nan ipa'innilan Apu Dios ya nan pundayawda ya punhanaanda i Apu Dios an idihhanda an ipagangoh nan harp.
3 De Iditum: os filhos de Iditum: Godolias, Sori, Jeseías, Hasabias, Matatias, e Semei, seis, sob as ordens de seu pai Iditum, que profetizava com a cítara para cantar e louvar ao Senhor.
4 Ya nada'e damdaman imbabalen Heman ya hi Bukkiah ya hi Mattaniah ya hi Ussiel ya hi Sebuel ya hi Jerimot ya hi Hananiah ya hi Hanani ya hi Eliatah ya hi Giddalti ya hi Romamti-Eser ya hi Josbekasah ya hi Malloti ya hi Hotir ya hi Mahasiot.
4 De Hemã: os filhos de Hemã: Bociau, Mataniau, Oziel, Subuel, Jerimot, Ananias, Anani, Eliata, Gedelti, Romentiezer, Jesbacassa, Meloti, Otir e Maaziot;
5 Ya an namin datuwe ya imbabalen Heman an hiyay ohah nadan propetan nan patul. Ya imbagan tuwalin Apu Dios an wagahana ta mundongol ta hiya nan wadaday imbabalena an himpulut opat (14) an linala'i ya tuluday binabai.
5 eram todos filhos de Hamon, que era vidente do rei, para revelar as palavras de Deus e exaltar seu poder: Deus tinha dado a Hemã quatorze filhos e três filhas.
6 Ta hiyay mangipangpanguluh nadan linala'in imbabalena hinan pungkantaanda hinan Templo ta diday mangipagangoh hinadan simbal ya lira ya harp.
6 Eis, portanto, os que, sob a direção de seus pais, estavam encarregados do canto no templo. Tinham címbalos, cítaras e harpas para o serviço do templo, sob as ordens de Davi, de Asaf, de Iditum e de Hemã.
7 Ya an naminda an nun'alala'ing an mungkanta ya natudduwanda hi a'at di kanta hinan pundayawan i Apu Dios ya duway gahut ta han nawalut waludan (288) namin.
7 O número deles, juntamente com seus irmãos exercitados em cantar ao Senhor, todos hábeis em sua arte, atingia o número de duzentos e oitenta e oito.
8 Ya an naminda ya imbunutday tamun di hinohhan dida an ta'on on nadan mumpangilog onu amamma ya ta'on on nadan muntuddu onu nan mun'ad'adal.
8 Tiraram, pela sorte, a ordem de serviço, pequenos e grandes, mestres e discípulos.
9 Ya datuwen duway gahut ta nawalut walun (288) linala'i ya nagogodwada hi baintit opat (24) di grupu. Ya hinan ohan grupu ya himpuludat duwan (12) namin an datuwe nadan imbabaleda ya i'ibada. Ya hay namangulun grupu an nabunut an mangat hinan tamuda ya nan imbabalen Asap an hi Joseph di mangipangpanguluh nan grupuda. Ya nan mihnod ya hi Gedaliah.
9 A primeira sorte caiu por Asaf, a José; a segunda a Godolias com seus irmãos e seus filhos: doze;
10 Ya nan mi'atlu ya hi Sakkur.
10 a terceira a Zacur com seus filhos e seus irmãos: doze;
11 Ya hay mi'apat ya hi Isri.
11 a quarta a Isari com seus filhos e seus irmãos: doze;
12 Ya nan mi'alima ya hi Netaniah.
12 a quinta a Natanias com seus filhos e seus irmãos: doze;
13 Ya nan mi'anom ya hi Bukkiah.
13 a sexta a Bociau com seus filhos e seus irmãos: doze;
14 Ya mi'apitu hi Jesarelah.
14 a sétima, a Isreela com seus filhos e seus irmãos: doze;
15 Ya mi'awalu hi Jesaiah.
15 a oitava a Jeseías com seus filhos e seus irmãos: doze;
16 Ya mi'ahiyam hi Mattaniah.
16 a nona a Matanias com seus filhos e seus irmãos: doze;
17 Ya mi'ahimpulu (10) hi Simey.
17 a décima a Semeías com seus filhos e seus irmãos: doze;
18 Ya mi'ahimpulut oha (11) hi Asarel.
18 a undécima a Azareel com seus filhos e seus irmãos: doze;
19 Ya mi'ahimpulut duwa (12) hi Hasabiah.
19 a duodécima a Hasabias com seus filhos e seus irmãos: doze;
20 Ya mi'ahimpulut tulu (13) hi Subael.
20 a décima terceira a Subuel com seus filhos e seus irmãos: doze;
21 Ya mi'ahimpulut opat (14) hi Mattitiah.
21 a décima quarta a Matatias com seus filhos e seus irmãos: doze;
22 Ya mi'ahimpulut lima (15) hi Jerimoth.
22 a décima quinta a Jerimot com seus filhos e seus irmãos: doze;
23 Ya mi'ahimpulut onom (16) hi Hananiah.
23 a décima sexta a Ananias com seus filhos e seus irmãos: doze;
24 Ya mi'ahimpulut pitu (17) hi Josbekasah.
24 a décima sétima a Jesbacassa com seus filhos e seus irmãos: doze;
25 Ya mi'ahimpulut walu (18) hi Hanani.
25 a décima oitava a Anani com seus filhos e seus irmãos: doze;
26 Ya mi'ahimpulut hiyam (19) hi Malloti.
26 a décima nona a Meloti com seus filhos e seus irmãos: doze;
27 Ya mi'abainti (20) hi Eliatah.
27 a vigésima a Eliata com seus filhos e seus irmãos: doze;
28 Ya mi'abaintit oha (21) hi Hotir.
28 a vigésima primeira a Otir com seus filhos e seus irmãos: doze;
29 Ya mi'abaintit duwa (22) hi Giddalti.
29 a vigésima segunda a Gedelti com seus filhos e seus irmãos: doze;
30 Ya mi'abaintit tulu (23) hi Mahasiot.
30 a vigésima terceira a Maaziot com seus filhos e seus irmãos: doze;
31 Ya hinan mi'abaintit opat (24) an grupu ya hi Romamti-Eser di mangipangpangulu.
31 a vigésima quarta a Romentiezer com seus filhos e seus irmãos: doze.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.