Salmos 77

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Etikuru m Chineke nʼoke olu maka enyemaka;
1 Clamo a Deus; sim, grito bem alto. Quem dera Deus me ouvisse!
2 Mgbe m nọ nʼihe mgbu, ọ bụ Onyenwe anyị ka m chọrọ.
2 Quando eu estava angustiado, busquei o Senhor. Orei a noite toda, de mãos estendidas para o céu, mas minha alma recusou ser consolada.
3 O Chineke, echetara m gị, sụkwaa ude;
3 Lembro-me de Deus e começo a gemer; desfaleço, ansioso por sua ajuda. Interlúdio
4 I kweghị ka anya m abụọ mechie;
4 Tu não me deixas dormir; estou tão desesperado que nem consigo falar!
5 Echere m echiche banyere ụbọchị niile gara aga,
5 Penso nos dias que passaram, nos anos que há muito se foram.
6 Echetara m abụ niile m na-abụ nʼime anyasị.
6 À noite, relembro canções alegres; consulto minha alma e procuro compreender minha situação.
7 “Onyenwe anyị ọ ga-agbakụta m azụ ruo mgbe ebighị ebi?
7 Acaso o Senhor me rejeitou em definitivo? Jamais voltará a ser bondoso comigo?
8 Ọ pụtara na ịhụnanya ya nke na-adịgide ruo ebighị ebi agwụla?
8 Seu amor se foi para nunca mais voltar? Deixou de cumprir suas promessas para sempre?
9 Chineke, o chefuola i mere anyị ebere?
9 Deus se esqueceu de ser bondoso? Em sua ira, fechou a porta para a compaixão? Interlúdio
10 Mgbe ahụ, ekwuru m, “Lee ọnọdụ ọjọọ m,
10 Pensei: “É por esta razão que sofro; o Altíssimo voltou sua mão direita contra mim”.
11 Aga m echeta ọrụ niile Onyenwe anyị rụrụ;
11 Depois, porém, lembro-me de tudo que fizeste, S enhor ; recordo-me de tuas maravilhas do passado.
12 Aga m atụgharịa uche m nʼọrụ gị niile,
12 Estão sempre em meus pensamentos; não deixo de refletir sobre teus poderosos feitos.
13 O Chineke, ụzọ gị niile dị nsọ.
13 Teus caminhos, ó Deus, são santos; que deus é poderoso como o nosso Deus?
14 Ị bụ Chineke onye na-arụ ọrụ ebube dị iche iche;
14 És o Deus que realiza maravilhas; mostras o teu poder entre as nações!
15 I ji aka gị dị ike gbapụta ndị gị,
15 Com teu braço forte resgataste teu povo, os descendentes de Jacó e José. Interlúdio
16 Osimiri hụrụ gị, O Chineke,
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram e estremeceram; até as profundezas do mar se agitaram.
17 Igwe ojii wụpụrụ mmiri,
17 As nuvens derramaram chuva, os trovões ressoaram nas alturas, os teus relâmpagos riscaram os céus.
18 A nụrụ ụda egbe eluigwe gị nʼoke ifufe,
18 No redemoinho ouviu-se o estrondo de teu trovão; os relâmpagos iluminaram o mundo, e a terra tremeu e se abalou.
19 Ọ bụ nʼosimiri ka nzọ ụkwụ gị gara,
19 Teu caminho passou pelo mar, teu trajeto, pelas águas poderosas, e ninguém percebeu teus passos.
20 I sitere nʼaka Mosis na Erọn
20 Conduziste teu povo como um rebanho de ovelhas, pelas mãos de Moisés e Arão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.