Salmos 72

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs BKJ

Sair da comparação
1 O Chineke, jiri ikpe ziri ezi mejupụta eze.
1 Salmo para Salomão. Dê ao rei os teus juízos, ó Deus, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Ọ ga-eji ezi omume chịa ndị gị,
2 Ele julgará o teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 Ka ugwu niile wetara ndị mmadụ ịba ụba;
3 As montanhas trarão paz ao povo, e os pequenos montes, por justiça.
4 Ọ ga-ekpepụta ndị a na-emegbu nʼetiti ndị mmadụ,
4 Ele julgará os pobres do povo, salvará os filhos dos necessitados, e quebrará em pedaços o opressor.
5 Ka ọ dịgide ruo mgbe niile dịka anyanwụ na-adịgide,
5 Eles te temerão enquanto durarem o sol e a lua, através de todas as gerações.
6 Ọ ga-adị ka mmiri na-ezokwasị ala ubi a sụrụ asụ,
6 Ele descerá como a chuva sobre a grama cortada; como as chuvas que regam a terra.
7 Nʼoge ndụ ya, ka ndị ezi omume too, na-awasa;
7 Em seus dias o justo florescerá, e a abundância de paz haverá enquanto a lua durar.
8 Ọ ga-achị site nʼosimiri ruo osimiri,
8 Ele também dominará de mar a mar, desde o rio até os confins da terra.
9 Ebo niile ndị bi nʼọzara ga-akpọ isiala nye ya,
9 Aqueles que habitam no deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 Ndị eze Tashish na mba niile dị nʼebe dị anya,
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e Seba oferecerão presentes.
11 Ndị eze niile ga-akpọ isiala nye ya,
11 Sim, todos os reis cairão diante dele; todas as nações o servirão.
12 Nʼihi na ọ ga-azọpụta ndị nọ na mkpa mgbe ha kpọkuru ya.
12 Pois ele livrará o necessitado quando ele clamar; também o pobre, e aquele que não tem ajudador.
13 Ọ ga-enwe ọmịiko nʼahụ ndị na-enweghị ike, na ndị nọ na mkpa,
13 Ele poupará o pobre e o necessitado, e salvará as almas dos necessitados.
14 Ọ ga-azọpụta ha site na mkpagbu na ihe ike,
14 Ele resgatará a sua alma do engano e da violência; e precioso será o seu sangue à sua vista.
15 Ka ọ dị ogologo ndụ!
15 E ele viverá, e a ele será dado o ouro de Sabá; orações também serão feitas por ele continuamente, e diariamente ele será louvado.
16 Ka mkpụrụ ọka jupụta nʼebe niile nʼala a;
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre o topo dos montes; o seu fruto sacudirá como o Líbano, e aqueles da cidade florescerão como a erva da terra.
17 Ka aha ya na-adịgide ruo mgbe ebighị ebi;
17 Seu nome durará para sempre; seu nome será contínuo tanto quanto o sol, e os homens serão abençoados nele; todas as nações o chamarão de abençoado.
18 Otuto dịrị Onyenwe anyị Chineke, Chineke nke Izrel,
18 Bendito seja o SENHOR Deus, o Deus de Israel, que só faz coisas maravilhosas.
19 Otuto dịrị aha ya dị ebube ruo ebighị ebi;
19 E bendito seja o seu glorioso nome para sempre, e encha-se toda a terra com a sua glória; Amém, e Amém.
20 Nke a bụ ọgwụgwụ ekpere Devid nwa Jesi.
20 As orações de Davi, filho de Jessé, terminam aqui.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.