Salmos 71
Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs ARC
1 Onyenwe anyị, nʼime gị ka m gbabara izere ndụ;
1 Em ti, Senhor , confio; nunca seja eu confundido.
2 Site nʼezi omume gị, gbapụta m, mee ka m nwere onwe m;
2 Livra-me na tua justiça e faze que eu escape; inclina os teus ouvidos para mim e salva-me.
3 Ghọọrọ m oke nkume nke ebe mgbaba,
3 Sê tu a minha habitação forte, à qual possa recorrer continuamente; deste um mandamento que me salva, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 O Chineke m, site nʼaka ndị ajọ omume na ndị mmadụ na-eme ihe ọjọọ,
4 Livra-me, meu Deus, das mãos do ímpio, das mãos do homem injusto e cruel,
5 Nʼihi na gị onwe gị bụrịị olileanya m, Onyenwe m Onyenwe anyị,
5 pois tu és a minha esperança, Senhor Deus; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
6 Ọ bụ gị ka m tụkwasịrị obi, site nʼoge amụrụ m;
6 Por ti tenho sido sustentado desde o ventre; tu és aquele que me tiraste do ventre de minha mãe; o meu louvor será para ti constantemente.
7 Adịla m ka ihe ama nye ọtụtụ mmadụ,
7 Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu refúgio forte.
8 Ọnụ m jupụtara nʼotuto gị,
8 Encha-se a minha boca do teu louvor e da tua glória todo o dia.
9 Agbakụtala m azụ mgbe m mere agadi;
9 Não me rejeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se for acabando a minha força.
10 Nʼihi na ndị iro m na-ekwu okwu megide m;
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
11 Ha na-asị, “Chineke agbakụtala ya azụ;
11 dizendo: Deus o desamparou; persegui- o e prendei-o, pois não há quem o livre.
12 O Chineke, anọla m ebe dị anya;
12 Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
13 Ka e were ihere kpuchie ndị na-ebo m ebubo ụgha;
13 Sejam confundidos e consumidos os que são adversários da minha alma; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.
14 Ma mụ onwe m ga-anọgide na-enwe olileanya mgbe niile;
14 Mas eu esperarei continuamente e te louvarei cada vez mais.
15 Ọnụ m ga-ekwu banyere ezi omume gị
15 A minha boca relatará as bênçãos da tua justiça e da tua salvação todo o dia, posto que não conheça o seu número.
16 Aga m abịa kwusaakwa ịdị ukwu ọrụ gị niile, Onyenwe m Onyenwe anyị,
16 Sairei na força do Senhor Deus; farei menção da tua justiça, e só dela.
17 O Chineke, site na mgbe m bụ nwantakịrị, i kuzielera m ihe,
17 Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.
18 O Chineke m, ọ bụladị mgbe m mere agadi,
18 Agora, também, quando estou velho e de cabelos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha anunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
19 O Chineke, ezi omume gị na-eru nʼeluigwe,
19 Também a tua justiça, ó Deus, está muito alta, pois fizeste grandes coisas; ó Deus, quem é semelhante a ti?
20 Nʼagbanyeghị na i meela ka m gabiga ọtụtụ nsogbu
20 Tu, que me tens feito ver muitos males e angústias, me darás ainda a vida e me tirarás dos abismos da terra.
21 Ị ga-eme m ka m dịrị ukwuu karịa ka m dị na mbụ.
21 Aumentarás a minha grandeza e de novo me consolarás.
22 O Chineke m, aga m eji ụbọ akwara too gị,
22 Também eu te louvarei com o saltério, bem como à tua verdade, ó meu Deus; cantar-te-ei com a harpa, ó Santo de Israel.
23 Egbugbere ọnụ m ga-eti mkpu ọṅụ
23 Os meus lábios exultarão quando eu te cantar, assim como a minha alma que tu remiste.
24 Ogologo ụbọchị niile, aga m ekwupụta
24 A minha língua falará da tua justiça todo o dia; pois estão confundidos e envergonhados aqueles que procuram o meu mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.