Salmos 33
Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs VC
1 Tienụ mkpu ọṅụ nye Onyenwe anyị, unu ndị ezi omume;
1 Exultai no Senhor, ó justos, pois aos retos convém o louvor.
2 Werenụ ụbọ akwara too Onyenwe anyị;
2 Celebrai o Senhor com a cítara, entoai-lhe hinos na harpa de dez cordas.
3 Bụkuonụ ya abụ ọhụrụ;
3 Cantai-lhe um cântico novo, acompanhado de instrumentos de música,
4 Nʼihi na okwu Onyenwe anyị niile ziri ezi bụrụkwa eziokwu;
4 porque a palavra do Senhor é reta, em todas as suas obras resplandece a fidelidade:
5 Onyenwe anyị na-ahụ ezi omume na ikpe ziri ezi nʼanya;
5 ele ama a justiça e o direito, da bondade do Senhor está cheia a terra.
6 Ọ bụ site nʼokwu ọnụ Onyenwe anyị ka e ji kee eluigwe niile,
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.
7 Ọ bụ ya kekwara osimiri niile chịkọta ha nʼotu ebe,
7 Ele junta as águas do mar como num odre, e em reservatórios encerra as ondas.
8 Ka ụwa niile tụọ Onyenwe anyị egwu;
8 Tema ao Senhor toda a terra; reverenciem-no todos os habitantes do globo.
9 Nʼihi na o kwuru okwu, okwu ahụ mezukwara;
9 Porque ele disse e tudo foi feito, ele ordenou e tudo existiu.
10 Onyenwe anyị na-emebi atụmatụ mba niile;
10 O Senhor desfaz os planos das nações pagãs, reduz a nada os projetos dos povos.
11 Atụmatụ Onyenwe anyị na-adịgide ruo mgbe ebighị ebi,
11 Só os desígnios do Senhor permanecem eternamente e os pensamentos de seu coração por todas as gerações.
12 Mba a gọziri agọzi ka mba ahụ bụ, bụ ndị Chineke bụ Onyenwe anyị ha;
12 Feliz a nação que tem o Senhor por seu Deus, e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 Onyenwe anyị si nʼeluigwe na-ele ndị mmadụ bi nʼụwa anya.
13 O Senhor olha dos céus, vê todos os filhos dos homens.
14 O sitere nʼebe obibi ya na-ele
14 Do alto de sua morada observa todos os habitantes da terra,
15 Ebe ọ bụ ya kpụrụ obi mmadụ niile nʼotu na otu;
15 ele que formou o coração de cada um e está atento a cada uma de suas ações.
16 Ọnụọgụgụ ndị agha eze apụghị ịzọpụta ya;
16 Não vence o rei pelo numeroso exército, nem se livra o guerreiro pela grande força.
17 Ịnyịnya agha ezukwaghị iwetara ndị na-agba ha mmeri nʼagha.
17 O cavalo não é penhor de vitória, nem salva pela sua resistência.
18 Ma Onyenwe anyị ji anya ya na-eche ndị niile na-atụ ya egwu nche,
18 Eis os olhos do Senhor pousados sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua bondade,
19 Ọ ga-anapụta ha site nʼaka ọnwụ.
19 a fim de livrar-lhes a alma da morte e nutri-los no tempo da fome.
20 Anyị ji olileanya eche Onyenwe anyị;
20 Nossa alma espera no Senhor, porque ele é nosso amparo e nosso escudo.
21 Obi anyị na-aṅụrị ọṅụ nʼime ya;
21 Nele, pois, se alegra o nosso coração, em seu santo nome confiamos.
22 O Onyenwe anyị, ka ịhụnanya gị na-adịgidere anyị,
22 Seja-nos manifestada, Senhor, a vossa misericórdia, como a esperamos de vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.