Salmos 30
Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NVT
1 Aga m eto gị, O Onyenwe anyị,
1 Eu te exaltarei, S enhor , pois me livraste; não permitiste que meus inimigos rissem de mim.
2 O Onyenwe anyị Chineke m, akpọkuru m gị, ka i nyere m aka,
2 S enhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e restauraste minha saúde.
3 O Onyenwe anyị, i si nʼala ili kpọpụta m,
3 S enhor , da sepultura me tiraste e não me deixaste cair na cova da morte.
4 Bụkuonụ Onyenwe anyị abụ, unu ndị nsọ ya,
4 Cantem ao S enhor , todos que lhe são fiéis! Louvem seu santo nome,
5 Iwe ya adịghị adịgide tee anya,
5 pois sua ira dura apenas um instante, mas seu favor, a vida inteira! O choro pode durar toda a noite, mas a alegria vem com o amanhecer.
6 Mgbe m nọ nʼudo, asịrị m,
6 Quando eu era próspero, dizia: “Agora, nada pode me derrubar!”.
7 O Onyenwe anyị, mgbe i gosiri m ihuọma,
7 Ó S enhor , teu favor me mantinha firme como uma montanha; então o S
8 Ọ bụ gị, Onyenwe anyị, ka m kpọkuru;
8 Clamei a ti, S enhor , supliquei ao Senhor por misericórdia:
9 “Uru gịnị dị ma m laa nʼiyi?
9 “Que vantagem terás se eu morrer, se eu descer à cova? Acaso o pó te louvará? Falará de tua fidelidade?
10 O Onyenwe anyị, gee m ntị ma meere m ebere;
10 Ouve-me, S enhor , e tem misericórdia de mim; ajuda-me, S
11 I meela ka iti mkpu akwa m ghọọ ite egwu;
11 Transformaste meu pranto em dança; tiraste minhas roupas de luto e me vestiste de alegria,
12 I mere nke a ka obi m bụọ maka otuto gị, ghara ịnọ nwayọọ.
12 para que eu cante louvores a ti e não me cale. S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.