Salmos 30

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Aga m eto gị, O Onyenwe anyị,
1 Eu te exaltarei, Senhor , porque tu me livraste e não permitiste que os meus inimigos se alegrassem contra mim.
2 O Onyenwe anyị Chineke m, akpọkuru m gị, ka i nyere m aka,
2 Senhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e tu me curaste.
3 O Onyenwe anyị, i si nʼala ili kpọpụta m,
3 Senhor , da sepultura fizeste subir a minha alma; preservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 Bụkuonụ Onyenwe anyị abụ, unu ndị nsọ ya,
4 Cantem louvores ao Senhor , vocês que são os seus santos, e deem graças ao seu santo nome.
5 Iwe ya adịghị adịgide tee anya,
5 Porque a sua ira dura só um momento, mas o seu favor dura a vida inteira. O choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 Mgbe m nọ nʼudo, asịrị m,
6 Eu disse na minha prosperidade: “Jamais serei abalado.”
7 O Onyenwe anyị, mgbe i gosiri m ihuọma,
7 Tu, Senhor , por teu favor fizeste permanecer forte a minha montanha; apenas voltaste o rosto, fiquei logo com medo.
8 Ọ bụ gị, Onyenwe anyị, ka m kpọkuru;
8 Por ti, Senhor , clamei; ao Senhor implorei.
9 “Uru gịnị dị ma m laa nʼiyi?
9 Que proveito obterás no meu sangue, quando baixo à cova? Será que o pó é capaz de te louvar? Poderá ele declarar a tua verdade?
10 O Onyenwe anyị, gee m ntị ma meere m ebere;
10 Ouve, Senhor , e tem compaixão de mim; sê tu,
11 I meela ka iti mkpu akwa m ghọọ ite egwu;
11 Tornaste o meu pranto em dança alegre; tiraste o meu pano de saco e me cingiste de alegria,
12 I mere nke a ka obi m bụọ maka otuto gị, ghara ịnọ nwayọọ.
12 para que o meu espírito te cante louvores e não se cale. graças te darei para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.