Provérbios 16
Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs ARIB
1 Mmadụ nwere ike pịa ihe ọ chọrọ ime,
1 Ao homem pertencem os planos do coração; mas a resposta da língua é do Senhor.
2 Ụzọ niile nke mmadụ dị ọcha nʼanya ya,
2 Todos os caminhos do homem são limpos aos seus olhos; mas o Senhor pesa os espíritos.
3 Were ọrụ gị niile nyefee nʼaka Onyenwe anyị,
3 Entrega ao Senhor as tuas obras, e teus desígnios serão estabelecidos.
4 Onyenwe anyị na-eme ka ihe niile rụpụta ebumnuche ya,
4 O Senhor fez tudo para um fim; sim, até o ímpio para o dia do mal.
5 Onyenwe anyị kpọrọ ndị nwere obi dị mpako asị.
5 Todo homem arrogante é abominação ao Senhor; certamente não ficará impune.
6 Ọ bụ site nʼịhụnanya na eziokwu ka eji ekpuchi mmehie;
6 Pela misericórdia e pela verdade expia-se a iniqüidade; e pelo temor do Senhor os homens se desviam do mal.
7 Mgbe ụzọ mmadụ na-agbaso na-atọ Onyenwe anyị ụtọ,
7 Quando os caminhos do homem agradam ao Senhor, faz que até os seus inimigos tenham paz com ele.
8 Ọ dị mma inwe ihe nta nʼezi omume
8 Melhor é o pouco com justiça, do que grandes rendas com injustiça.
9 Anyị nwere ike pịa ọpịpịa nʼobi anyị,
9 O coração do homem propõe o seu caminho; mas o Senhor lhe dirige os passos.
10 Egbugbere ọnụ eze na-ekwu okwu sitere na-ezi nghọta,
10 Nos lábios do rei acham-se oráculos; em juízo a sua boca não prevarica.
11 Ihe ọtụtụ ziri ezi na ihe niile ha nʼotu dịrị Onyenwe anyị,
11 O peso e a balança justos são do Senhor; obra sua são todos os pesos da bolsa.
12 Ndị eze kpọrọ ime ihe na-adịghị mma asị,
12 Abominação é para os reis o praticarem a impiedade; porque com justiça se estabelece o trono.
13 Ndị eze na-enwe mmasị nʼegbugbere ọnụ na-ekwu eziokwu,
13 Lábios justos são o prazer dos reis; e eles amam aquele que fala coisas retas.
14 Iwe eze bụ onyeozi nke ọnwụ.
14 O furor do rei é mensageiro da morte; mas o homem sábio o aplacará.
15 Mgbe ọchị dị nʼihu eze ọ na-ewetara onye hụrụ ya ndụ,
15 Na luz do semblante do rei está a vida; e o seu favor é como a nuvem de chuva serôdia.
16 Ọ ka mma inwe amamihe na mmụọ ịghọta ihe
16 Quanto melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! e quanto mais excelente é escolher o entendimento do que a prata!
17 Ụzọ dị larịị nke onye ziri ezi bụ iwezuga onwe ya pụọ nʼihe ọjọọ,
17 A estrada dos retos desvia-se do mal; o que guarda o seu caminho preserva a sua vida.
18 Nganga na-eweta ịla nʼiyi,
18 A soberba precede a destruição, e a altivez do espírito precede a queda.
19 Ọ ka mma ịbụ onye ogbenye nwere obi umeala karịa ịbụ onye nganga,
19 Melhor é ser humilde de espírito com os mansos, do que repartir o despojo com os soberbos.
20 Onye ọbụla na-aṅa ntị na ndụmọdụ ka ihe na-agara nke ọma,
20 O que atenta prudentemente para a palavra prosperará; e feliz é aquele que confia no Senhor.
21 A na-amata onye nwere uche site nʼụdị nghọta o nwere.
21 O sábio de coração será chamado prudente; e a doçura dos lábios aumenta o saber.
22 Inwe uche bụ isi iyi ndụ nye ndị niile nwere ya,
22 O entendimento, para aquele que o possui, é uma fonte de vida, porém a estultícia é o castigo dos insensatos.
23 Obi onye maara ihe na-eme ka e tinye uche nʼokwu ọnụ ya,
23 O coração do sábio instrui a sua boca, e aumenta o saber nos seus lábios.
24 Okwu dị nro na-atọ ụtọ ka mmanụ aṅụ,
24 Palavras suaves são como favos de mel, doçura para a alma e saúde para o corpo.
25 Ọ dị ụzọ nke ziri ezi nʼanya mmadụ,
25 Há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele conduz à morte.
26 Agụụ ihe oriri nke onye ọrụ na-arụpụtara ya ọrụ;
26 O apetite do trabalhador trabalha por ele, porque a sua fome o incita a isso.
27 Ndị ọjọọ na-atụpụta echiche ọjọọ,
27 O homem vil suscita o mal; e nos seus lábios há como que um fogo ardente.
28 Onye na-emebi iwu na-agbasa ise okwu;
28 O homem perverso espalha contendas; e o difamador separa amigos íntimos.
29 Ndị ọjọọ na-arafu ndị agbataobi ha,
29 O homem violento alicia o seu vizinho, e guia-o por um caminho que não é bom.
30 Onye ji ikuanya ya ekwu okwu na-atụ atụmatụ ọjọọ,
30 Quando fecha os olhos fá-lo para maquinar perversidades; quando morde os lábios, efetua o mal.
31 Isi awọ bụ okpueze nke mara mma,
31 Coroa de honra são as cãs, a qual se obtém no caminho da justiça.
32 Onye na-adịghị ewe iwe ọsịịsọ karịrị onye a maara aha ya.
32 Melhor é o longânimo do que o valente; e o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade.
33 A na-efe nza, nʼihi ịchọpụta uche Onyenwe anyị,
33 A sorte se lança no regaço; mas do Senhor procede toda a disposição dela.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.