1 Crônicas 1

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Adam, Set, Enọsh,
1 Adão foi pai de Sete, Sete foi pai de Enos, Enos foi pai de Cainã,
2 Kenan, Mahalalel, Jared,
2 Cainã foi pai de Maalalel, Maalalel foi pai de Jarede.
3 Enọk, Metusela, Lamek,
3 Jarede foi pai de Enoque, Enoque foi pai de Matusalém, Matusalém foi pai de Lameque,
4 Ụmụ Noa bụ Shem, Ham, na Jafet.
4 e Lameque foi pai de Noé. Noé foi pai de três filhos: Sem, Cam e Jafé.
5 Ụmụ ndị ikom Jafet bụ:
5 Os filhos de Jafé foram: Gomer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tirás. Eles foram os antepassados dos povos que trazem os seus nomes.
6 Ụmụ ndị ikom Goma bụ
6 Os descendentes de Gomer foram os povos de Asquenaz, de Rifate e de Togarma.
7 Ụmụ ndị ikom Javan bụ:
7 Os descendentes de Javã foram os povos de Elisá, da Espanha, de Chipre e de Rodes.
8 Ụmụ ndị ikom Ham bụ:
8 Os filhos de Cam foram os antepassados dos povos que trazem os seus nomes, isto é, dos povos de Cuche, Egito, Líbia e Canaã.
9 Ụmụ ndị ikom Kush bụ:
9 Os descendentes de Cuche foram os povos de Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabteca. Os descendentes de Raamá foram os povos de Sabá e Dedã.
10 Kush bụ nna Nimrọd,
10 (Cuche foi pai de um filho chamado Ninrode, que se tornou o primeiro grande conquistador do mundo.)
11 Ijipt bụ nna
11 Os descendentes de Egito foram os povos de Lídia, Anam, Leabe, Naftu,
12 ndị Patrus, na ndị Kasluh (onye ndị Filistia sitere na ya) na ndị Kafto.
12 Patrus, Caslu e Creta (de quem os filisteus são descendentes).
13 Kenan bụ nna
13 Os filhos de Canaã foram: Sidom, o mais velho, e Hete. Eles foram os antepassados dos povos que trazem os seus nomes.
14 ndị Jebus, ndị Amọrait, ndị Gigash,
14 Canaã também foi o antepassado dos jebuseus, dos amorreus, dos girgaseus,
15 ndị Hiv, ndị Aka, ndị Sini,
15 dos heveus, dos arquitas, dos sineus,
16 ndị Avad, ndị Zema na ndị Hamat.
16 dos arvaditas, dos zemareus e dos hamateus.
17 Ụmụ ndị ikom Shem bụ
17 Os filhos de Sem foram Elão, Assur, Arpaxade, Lude, Arã, Uz, Hul, Geter e Meseque. Eles foram os antepassados dos povos que trazem os seus nomes.
18 Apakshad bụ nna Shela;
18 Arpaxade foi pai de Selá, e Selá foi pai de Éber.
19 Eba mụtara ụmụ ndị ikom abụọ:
19 Éber foi pai de dois filhos: um se chamava Pelegue porque no seu tempo os povos do mundo foram divididos; o nome do seu irmão era Joctã.
20 Joktan bụ nna
20 Os descendentes de Joctã foram os povos de Almodá, Selefe, Hazar-Mavé, Jera,
21 Hadoram, Ụzal, Dikla,
21 Adonirão, Uzal, Dicla,
22 Obal, Abimael, Sheba,
22 Obal, Abimael, Sabá,
23 Ọfịa, Havila na Jobab. Ndị a niile bụ ụmụ ndị ikom Joktan.
23 Ofir, Havilá e Jobabe.
24 Shem, Apakshad, Shela,
24 A linha de famílias de Sem a Abrão foi a seguinte: Sem, Arpaxade, Selá,
25 Eba, Peleg, Reu,
25 Éber, Pelegue, Reú,
26 Serug, Nahọ, Tera
26 Serugue, Naor, Tera
27 na Ebram, ya bụ Ebraham.
27 e Abrão, também conhecido como Abraão.
28 Ụmụ Ebraham mụrụ bụ Aịzik na Ishmel.
28 Abraão foi pai de dois filhos, que se chamaram Isaque e Ismael.
29 Ndị a bụ ụmụ ụmụ ha:
29 Os filhos de Ismael foram os chefes de doze tribos: Nebaiote, o seu filho mais velho, Quedar, Adbeel, Mibsão,
30 Mishma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Temá,
31 Jetua, Nafish na Kedema.
31 Jetur, Nafis e Quedemá.
32 Ketura, iko nwanyị Ebraham, mụtaara ya
32 Abraão teve uma concubina chamada Quetura, e ela lhe deu seis filhos. Os nomes deles foram: Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Sua. Jocsã foi pai de dois filhos: Sabá e Dedã.
33 Ụmụ ndị ikom Midian bụ:
33 Midiã foi pai de cinco filhos: Efa, Éfer, Enoque, Abida e Elda.
34 Ebraham mụtara Aịzik.
34 Isaque, filho de Abraão, foi pai de dois filhos: Esaú e Jacó.
35 Ịsọ mụrụ ndị a:
35 Os filhos de Esaú foram: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalã e Corá.
36 Ụmụ Elifaz bụ
36 Elifaz foi o antepassado das seguintes tribos: Temã, Omar, Zefo, Gaetã, Quenaz, Timna e Amaleque.
37 Ụmụ ndị ikom Reuel bụ:
37 Reuel foi o antepassado das tribos de Naate, Zera, Sama e Miza. Lotã, que foi o antepassado dos grupos de famílias de Hori e Homã. (Lotã tinha uma irmã chamada Timna.) Sobal, que foi o antepassado dos grupos de famílias de Alvã, Manaate, Ebal, Sefô e Onã. Zibeão, que foi pai de dois filhos: Aías e Aná. Aná foi pai de Disom, e Disom foi o antepassado dos grupos de famílias de Hanrão, Esbã, Itrã e Querã. Eser, que foi o antepassado dos grupos de famílias de Bilã, Zaavã e Jaacã. Disã, que foi o antepassado dos grupos de famílias de Uz e Arã. Belá, filho de Beor, da cidade de Dinaba. Jobabe, filho de Zera, da cidade de Bosra. Husã, da região de Temã. Hadade, filho de Bedade, da cidade de Avite. Ele derrotou os midianitas numa batalha na terra de Moabe. Samlá, da cidade de Masreca. Saul, da cidade de Reobote-do-Rio-Eufrates. Baal-Hanã, filho de Acbor. Hadade, da cidade de Paú (o nome da mulher dele era Meetabel, filha de Matrede e neta de Me-Zaabe).
38 Ụmụ ndị ikom Sia bụ
38 — ausente —
39 Ụmụ ndị ikom Lotan bụ
39 — ausente —
40 Ụmụ ndị ikom Shobal bụ
40 — ausente —
41 Ana mụrụ
41 — ausente —
42 Ụmụ ndị ikom Eza bụ
42 — ausente —
43 Ndị a bụ ndị eze chịrị nʼEdọm tupu ndị Izrel enwee eze nke ha.
43 — ausente —
44 Mgbe Bela nwụrụ Jobab nwa Zera, onye Bozra nọchiri ya dịka eze.
44 — ausente —
45 Mgbe Jobab nwụrụ, Husham onye si nʼala Teman nọchiri ya dịka eze.
45 — ausente —
46 Mgbe Husham nwụrụ, Hadad nwa Bedad, onye meriri ndị agha Midia nʼọzara Moab, ghọrọ eze. Isi obodo ya bụ Avit.
46 — ausente —
47 Mgbe Hadad nwụrụ, Samla onye Masrika nọchiri ya dịka eze.
47 — ausente —
48 Mgbe Samla nwụrụ, Shaul onye sitere na Rehobọt dị nʼakụkụ osimiri nọchiri ya dịka eze.
48 — ausente —
49 Mgbe Shaul nwụrụ, Baal-Hanan nwa Akboa, nọchiri ya dịka eze.
49 — ausente —
50 Mgbe Baal-Hanan nwụrụ, Hadad nọchiri ya dịka eze. Akpọrọ isi obodo ya Pai. Aha nwunye ya bụ Mehetabel, nwa Matred, nwa nwa Mezahab.
50 — ausente —
51 Hadad mesịrị nwụọkwa.
51 O povo de Edom estava dividido nas seguintes tribos: Timna, Alva, Jetete,
52 Oholibama, Elaa, Pinon,
52 Oolibama, Elá, Pinom,
53 Kenaz, Teman, Mibza,
53 Quenaz, Temã, Mibsar,
54 Magdiel na Iram.
54 Magdiel e Irão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.