Salmos 44

Da Good An Spesho Book (HWC) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Eh God! Us guys wen hear da stories
1 Com os nossos próprios ouvidos ouvimos, ó Deus; os nossos antepassados nos contaram os feitos que realizaste no tempo deles, nos dias da antigüidade.
2 Was cuz a yoa powa
2 Com a tua própria mão expulsaste as nações para estabelecer os nossos antepassados; arruinaste povos e fizeste prosperar os nossos antepassados.
3 Oua ancesta guys
3 Não foi pela espada que conquistaram a terra, nem pela força do braço que alcançaram a vitória; foi pela tua mão direita, pelo teu braço, e pela luz do teu rosto, por causa do teu amor para com eles.
4 Eh God! You da king dass ova me!
4 És tu, meu Rei e meu Deus! Tu decretas vitórias para Jacó!
5 Cuz a you, God, us guys can poun
5 Contigo pomos em fuga os nossos adversários; pelo teu nome pisoteamos os que nos atacam.
6 Jus cuz I can shoot arrows wit my bow,
6 Não confio em meu arco, minha espada não me concede a vitória;
7 Cuz you da one
7 mas tu nos concedes a vitória sobre os nossos adversários e humilhas os que nos odeiam.
8 All day us guys tell,
8 Em Deus nos gloriamos o tempo todo, e louvaremos o teu nome para sempre. Pausa
9 But now, God,
9 Mas agora nos rejeitaste e nos humilhaste; já não sais com os nossos exércitos.
10 You make us guys run away
10 Diante dos nossos adversários fizeste-nos bater em retirada, e os que nos odeiam nos saquearam.
11 You let odda guys kill us,
11 Tu nos entregaste para sermos devorados como ovelhas e nos dispersaste entre as nações.
12 Jalike you wen go sell yoa peopo
12 Vendeste o teu povo por uma ninharia, nada lucrando com a sua venda.
13 You wen let da peopo
13 Tu nos fizeste objeto de vergonha dos nossos vizinhos, de zombaria e menosprezo dos que nos rodeiam.
14 You wen set us up
14 Fizeste de nós um provérbio entre as nações; os povos meneiam a cabeça quando nos vêem.
15 All da time, I ony can tink
15 Sofro humilhação o tempo todo, e o meu rosto está coberto de vergonha
16 Cuz a da way dey make me come shame
16 por causa da zombaria dos que me censuram e me provocam, por causa do inimigo, que busca vingança.
17 All dis kine stuff wen happen
17 Tudo isso aconteceu conosco, sem que nos tivéssemos esquecido de ti, nem tivéssemos traído a tua aliança.
18 Inside, us guys neva bag from you,
18 Nossos corações não voltaram atrás, nem os nossos pés se desviaram da tua vereda.
19 Cuz jalike you wen bus up us guys
19 Todavia, tu nos esmagaste e fizeste de nós um covil de chacais e de densas trevas nos cobriste.
20 Ony if us guys wen foget
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus e tivéssemos estendido as nossas mãos a um deus estrangeiro,
21 You tink God neva know dat,
21 Deus não o teria descoberto? Pois ele conhece os segredos do coração!
22 Cuz us guys, yoa peopo,
22 Contudo, por amor de ti enfrentamos a morte todos os dias; somos considerados como ovelhas destinadas ao matadouro.
23 Eh! You da boss fo me!
23 Desperta, Senhor! Por que dormes? Levanta-te! Não nos rejeites para sempre.
24 How come you no like
24 Por que escondes o teu rosto e esqueces o nosso sofrimento e a nossa aflição?
25 Jalike oua life come notting
25 Fomos humilhados até o pó; nossos corpos se apegam ao chão.
26 Do someting fo help us guys!
26 Levanta-te! Socorre-nos! Resgata-nos por causa da tua fidelidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.