Provérbios 13
Da Good An Spesho Book (HWC) vs BKJ
1 You get somebody dat know wat fo do erytime,
1 O filho sábio ouve a instrução de seu pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 Wat peopo tell, an how dey tell um,
2 Pelo fruto da sua boca o homem comerá o bem, mas a alma dos transgressores comerá a violência.
3 Da peopo dat watch how dey talk,
3 Aquele que guarda a sua boca guarda a sua vida, mas aquele que abre muito os seus lábios terá destruição.
4 Da lazy buggahs ony tink bout how fo get stuff,
4 A alma do preguiçoso deseja, e nada tem, mas a alma dos diligentes engordará.
5 Da peopo dat do da right ting all da time,
5 O homem justo odeia a mentira, mas o homem perverso faz vergonha e é repugnante.
6 Wen get peopo do da right ting,
6 A justiça guarda aquele que é reto de caminho, mas a perversidade derruba o pecador.
7 Get some peopo,
7 Há aquele que se faz de rico, embora não tenha nada; e há aquele que se faz de pobre, embora tenha grandes riquezas.
8 Da rich guys get plenny silva fo pay anybody dat like kill um,
8 O resgate da vida de um homem são suas riquezas, mas o pobre não ouve a repreensão.
9 Da peopo dat do da right ting erytime,
9 A luz dos justos se regozija, mas a lâmpada dos perversos se apagará.
10 Da kine guys dat tink dey so smart,
10 Do orgulho provém só a contenda, mas com os bem aconselhados está a sabedoria.
11 Wen you no do notting fo da stuff you get,
11 A riqueza conseguida pela vaidade será diminuída, mas aquele que ajunta pelo trabalho crescerá.
12 Wen you wait long time fo someting good,
12 A esperança diferida faz adoecer o coração, mas quando o desejo vem, ele é uma árvore de vida.
13 Da peopo dat no kea an no lissen,
13 Quem desprezar a palavra será destruído, mas aquele que teme o mandamento será recompensado.
14 Wen you lissen somebody dat know wat fo do erytime,
14 A lei do sábio é uma fonte de vida para se livrar dos laços da morte.
15 Wen you akamai an you can tink strait,
15 O bom entendimento favorece, mas o caminho dos transgressores é duro.
16 Da akamai peopo do stuff
16 Todo homem prudente negocia com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 Da bad kine messenja guy,
17 Um mensageiro perverso cai na injúria, mas um embaixador fiel é saúde.
18 Da kine peopo dat no lissen
18 Pobreza e vergonha virão àquele que rejeita a instrução, mas o que considera a repreensão será honrado.
19 Wen you get someting you fo real kine want,
19 O desejo cumprido é doce para a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os tolos.
20 Hang out wit smart kine guys,
20 Aquele que anda com homens sábios será sábio, mas um companheiro de tolos será destruído.
21 Wen peopo do bad kine stuff,
21 O mal persegue os pecadores, mas aos justos, o bem será retribuído.
22 Da good kine peopo, dey save till dey mahke
22 O bom homem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, e a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 No matta da peopo dat no mo notting
23 Muita comida está na lavoura do pobre, mas há o que é destruído por falta de juízo.
24 Da peopo dat no do notting
24 Aquele que poupa a sua vara odeia o seu filho, mas aquele que o ama, o castiga desde cedo.
25 Da peopo dat do da right ting,
25 O justo come para a satisfação de sua alma, mas a barriga dos perversos passará necessidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.