Salmos 135

Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Dicsérjétek az URat! Dicsérjétek az ÚR nevét, dicsérjétek az URat, akik szolgái vagytok,
1 Aleluia. Louvai o nome do Senhor, louvai-o, servos do Senhor,
2 akik ott álltok az ÚR házában, Istenünk házának udvaraiban!
2 vós que estais no templo do Senhor, nos átrios da casa de nosso Deus.
3 Dicsérjétek az URat, mert jó az ÚR, zengjétek nevét, mert az gyönyörűséges!
3 Louvai o Senhor, porque ele é bom; cantai à glória de seu nome, porque ele é amável.
4 Mert magának választotta Jákóbot az ÚR, tulajdonává tette Izráelt.
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para si, ele tomou Israel por sua herança.
5 Tudom én, hogy milyen nagy az ÚR, nagyobb a mi Urunk minden istennél.
5 Em verdade, sei que o Senhor é grande, e nosso Deus é maior que todos os deuses.
6 Amit csak akar az ÚR, megteszi az égen és a földön és a mélységes tengerekben.
6 O Senhor faz tudo o que lhe apraz, no céu e na terra, no mar e nas profundezas das águas.
7 Felhőket hoz fel a föld széléről, villámokat szór, ha esik az eső, szelet bocsát ki kamráiból.
7 Ele chama as nuvens dos confins da terra, faz chover em meio aos relâmpagos, solta o vento de seus reservatórios.
8 Lesújtott Egyiptom elsőszülötteire, emberre, állatra egyaránt.
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos brutos.
9 Jeleket és csodákat vitt véghez Egyiptomban a fáraón és összes szolgáján.
9 Realizou em ti, Egito, sinais e prodígios, contra o faraó de todos os seus servos.
10 Sok népet vert meg, hatalmas királyokat ölt meg:
10 Abateu numerosas nações, e exterminou reis poderosos:
11 Szíhón emóri királyt, Ógot, Básán királyát és Kánaán összes királyát.
11 Seon, rei dos amorreus; Og, rei de Basã, assim como todos os reis de Canaã.
12 Országukat örökségül adta, örökségül népének, Izráelnek.
12 E deu a terra deles em herança, como patrimônio para Israel, seu povo.
13 URam, neved örökkévaló, URam, téged fognak emlegetni nemzedékről nemzedékre.
13 Ó Senhor, vosso nome é eterno! Senhor, vossa lembrança passa de geração em geração,
14 Mert igazságot szolgáltat népének az ÚR, és megkönyörül szolgáin.
14 pois o Senhor é o guarda de seu povo, e tem piedade de seus servos.
15 A pogányok bálványai ezüstből és aranyból vannak, emberi kéz csinálmányai.
15 Os ídolos dos pagãos não passam de prata e ouro, são obras de mãos humanas.
16 Van szájuk, de nem beszélnek, van szemük, de nem látnak,
16 Têm boca e não podem falar; têm olhos e não podem ver;
17 van fülük, de nem hallanak, lehelet sincs szájukban.
17 têm ouvidos e não podem ouvir. Não há respiração em sua boca.
18 Hozzájuk hasonlók lesznek készítőik, és mindazok, akik bennük bíznak.
18 Assemelhem-se a eles todos os que os fizeram, e todos os que neles confiam.
19 Izráel háza, áldjad az URat! Áron háza, áldjad az URat!
19 Casa de Israel, bendizei o Senhor; casa de Aarão, bendizei o Senhor;
20 Lévi háza, áldjad az URat! Akik csak félitek az URat, áldjátok az URat!
20 casa de Levi, bendizei o Senhor. Vós todos que o servis, bendizei o Senhor.
21 Áldott az ÚR a Sionon, aki Jeruzsálemben lakik. Dicsérjétek az URat!
21 De Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.