Salmos 104
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs NTLH
1 Áldjad, lelkem, az URat! URam, Istenem, igen nagy vagy, fenségbe és méltóságba öltöztél,
1 Ó Senhor Deus, que todo o meu ser te louve! Ó como és grandioso! Estás vestido de majestade e de
2 világosságot vettél magadra, mint egy köpenyt. Ő az, aki sátorként feszítette ki az eget,
2 e te cobres de luz. Estendes os céus como se fossem uma barraca
3 palotáját a vizek fölé építette, a felhőket tette kocsijává, szelek szárnyán jár.
3 e constróis a tua casa sobre as águas lá de cima. Usas as nuvens como o teu carro de guerra e voas nas asas do vento.
4 A szeleket tette követeivé, a lángoló tüzet szolgájává.
4 Fazes com que os ventos sejam os teus mensageiros e com que os relâmpagos sejam os teus servidores.
5 Szilárd alapokra helyezte a földet, hogy soha meg ne inogjon.
5 Tu puseste a terra bem firme sobre os seus alicerces, e assim ela nunca será abalada.
6 Mély vizekkel borítottad be, mint valami öltözettel, a hegyeken is állt a víz.
6 Cobriste a terra com o oceano profundo, como se ele fosse uma e as águas ficaram acima das montanhas.
7 Dorgálásodra lefutottak, mennydörgő szavadra elszéledtek.
7 Porém, quando repreendeste as águas, elas fugiram; quando ouviram o teu grito de comando, saíram correndo.
8 A hegyek fölemelkedtek, a völgyek lesüllyedtek oda, ahol helyet készítettél nekik.
8 As águas correram pelos montes e desceram para os vales, indo ao lugar que preparaste para elas.
9 Határt szabtál nekik, nem léphetik át, nem önthetik el újból a földet.
9 Tu puseste um limite para as águas a fim de que não cobrissem de novo a terra.
10 Te fakasztasz forrásokat a völgyekben, hogy folydogáljanak a hegyek között.
10 Tu fazes surgir nascentes nos vales, e os rios correm entre os montes.
11 Megitatnak minden mezei vadat, a vadszamarak csillapíthatják szomjukat.
11 Da sua água bebem todos os animais selvagens; com ela os jumentos selvagens matam a sede.
12 Fölöttük laknak az égi madarak, sűrű lombok között énekelnek.
12 Nas margens dos rios, os pássaros fazem os seus ninhos e cantam entre os galhos das árvores.
13 Megöntözöd onnan fentről a hegyeket, alkotásaid gyümölcsével jól tartod a földet.
13 Do céu tu envias chuvas para os montes, e a terra fica cheia das tuas bênçãos.
14 Füvet sarjasztasz az állatoknak, növényeket a földművelő embernek, hogy kenyeret termeljen a földből,
14 Fazes crescer capim para o gado e verduras e cereais para as pessoas, que assim tiram da terra o seu alimento.
15 és bort, ami felvidítja az ember szívét, és ragyogóbbá teszi arcát az olajnál, a kenyér pedig erősíti az ember szívét.
15 Fazes a terra produzir o vinho, que deixa a gente feliz; o azeite, que alegra; e o pão, que dá forças.
16 Jóllaknak az ÚR fái is, a Libánon cédrusai, melyeket ő ültetett,
16 Muita chuva cai sobre as árvores de Deus, o sobre os cedros, que ele plantou nos montes Líbanos.
17 ahol fészket raknak a madarak, és a ciprusfákon gólya lakik.
17 Ali os pássaros fazem os seus ninhos, e as cegonhas constroem as suas casas nos pinheiros.
18 A magas hegyeken a zergék, a sziklákon a mormoták találnak búvóhelyet.
18 Os cabritos selvagens vivem no alto das montanhas, e as lebres se escondem nos rochedos.
19 Te alkottad a holdat, hogy jelezze az ünnepeket, és a napot, amely ismeri pályáját.
19 Tu fizeste a lua para marcar os meses; o sol sabe a hora de se pôr.
20 Ha sötétséget támasztasz, éjszaka lesz, amikor nyüzsög az erdő mindenféle vadja,
20 Tu fizeste a noite, e todos os animais selvagens saem quando escurece.
21 az oroszlánok zsákmányért ordítanak, sürgetve Istentől eledelüket.
21 Os leões novos rugem enquanto caçam, procurando a comida que Deus dá.
22 Ha felragyog a nap, visszahúzódnak, és tanyáikon heverésznek.
22 Porém, quando o sol aparece, eles voltam e vão se deitar nas suas covas.
23 Az ember munkába indul, és dolgozik egészen estig.
23 Então as pessoas saem para o serviço e trabalham até a tarde.
24 Milyen nagy alkotásaidnak száma, URam! Valamennyit bölcsen alkottad, tele van a föld teremtményeiddel.
24 Ó Senhor , tu tens feito tantas coisas e foi com sabedoria que as fizeste. A terra está cheia das tuas criaturas.
25 Ott van a nagy és széles tenger! Számtalan lény nyüzsög benne: kisebb és nagyobb állatok.
25 Ali está o mar imenso, enorme, onde vivem animais grandes e pequenos, tantos, que não podem ser contados.
26 Ott járnak a hajók, és a cethal, amelyet azért formáltál, hogy játszadozzál vele.
26 No mar passam os navios, e nele brinca Leviatã , o monstro marinho que tu criaste.
27 Mindezek arra várnak, hogy idejében adj nekik eledelt.
27 Todos esses animais dependem de ti, esperando que lhes dês alimento no tempo certo.
28 Ha adsz nekik, szedegetnek, ha bőkezű vagy, jóllaknak javaiddal.
28 Tu dás a comida, e eles comem e ficam satisfeitos.
29 Ha elrejted orcádat, megrémülnek, ha elveszed lelküket, kimúlnak, és ismét porrá lesznek.
29 Quando escondes o rosto, ficam com medo; se cortas a respiração que lhes dás, eles morrem e voltam ao pó de onde saíram.
30 Ha kiárasztod lelkedet, új teremtmények keletkeznek, és megújítod a termőföld felszínét.
30 Porém, quando lhes dás o sopro de vida, eles nascem; e assim dás vida nova à terra.
31 Dicsőség legyen az ÚRnak örökké! Örüljön alkotásainak az ÚR!
31 Que a glória de Deus, o Senhor , dure para sempre! Que ele se alegre com aquilo que fez!
32 Tekintetétől reszket a föld, érintésétől füstölögnek a hegyek.
32 O Senhor olha para a terra, e ela treme; toca nas montanhas, e elas soltam fumaça.
33 Éneklek az ÚRnak, amíg élek, zsoltárt zengek Istenemnek, amíg csak leszek.
33 Cantarei louvores ao Senhor enquanto eu viver; cantarei ao meu Deus a vida inteira.
34 Legyen kedves előtte fohászkodásom! Én örvendezem az ÚR előtt.
34 Que o Senhor fique contente com a minha canção, pois é dele que vem a minha alegria!
35 Vesszenek ki a földről a vétkesek, ne legyenek többé bűnösök! Áldjad, én lelkem, az URat! Dicsérjétek az URat!
35 Que desapareçam da terra aqueles que não querem saber de Deus, e que os maus deixem de existir! Que todo o meu ser te louve, ó
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 104, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.