Jó 27

Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Jób folytatta beszédét, és ezt mondta:
1 Jó continuou a falar:
2 Az élő Istenre mondom, aki megfosztott igazamtól, és a Mindenhatóra, aki megkeserítette lelkemet,
2 “Juro pelo Deus vivo, que tirou de mim meus direitos, pelo Todo-poderoso, que me encheu a alma de amargura:
3 hogy amíg csak lélegzem, és Isten lehelete van bennem,
3 enquanto eu viver e tiver o fôlego de Deus nas narinas,
4 nem szól ajkam álnokságot, nem mond nyelvem hamisságot.
4 meus lábios não pronunciarão maldades, e minha língua não falará mentiras.
5 Távol legyen tőlem, hogy igazat adjak nektek! Míg csak meg nem halok, nem engedek feddhetetlenségemből.
5 Jamais darei razão a vocês; defenderei até a morte minha integridade.
6 Igazamhoz ragaszkodom, nem hagyom, egyetlen napomért sem gyaláz a szívem.
6 Afirmarei minha inocência sem hesitar; por toda a vida, terei a consciência limpa.
7 Úgy járjon ellenségem, mint a bűnös ember, és aki ellenem támad, mint az álnok.
7 “Que meu inimigo seja castigado como os perversos, e meu adversário, como os que praticam o mal.
8 Mert van-e reménye az elvetemültnek, ha véget vet neki Isten, és számon kéri tőle életét?
8 Pois que esperança têm os ímpios quando Deus os elimina, quando ele lhes tira a vida?
9 Meghallgatja-e Isten a kiáltását, ha végszükségbe kerül?
9 Acaso Deus lhes ouvirá o clamor quando vier sobre eles o sofrimento?
10 Gyönyörködhet-e a Mindenhatóban? Segítségül hívhatja-e bármikor az Istent?
10 Acaso se alegram no Todo-poderoso? Podem clamar a Deus a qualquer momento?
11 Megtanítalak benneteket Isten hatalmára. Nem titkolom el, mi a Mindenható terve.
11 Eu lhes ensinarei sobre o poder de Deus; não esconderei nada a respeito do Todo-poderoso.
12 Hiszen mindnyájan látjátok! Miért beszéltek hát hiábavalóságot?
12 Vocês, porém, já viram tudo isso e, no entanto, dizem essas coisas inúteis.
13 Ez jut a bűnös embernek Istentől, ilyen örökséget kapnak az erőszakoskodók a Mindenhatótól:
13 “Isto é o que os perversos receberão de Deus, esta é a herança que o Todo-poderoso dará aos opressores.
14 Ha sok gyermeke lesz is, fegyver vár rájuk, utódaiknak kenyere sem lesz elég.
14 Pode ser que tenham grandes famílias, mas seus filhos morrerão em guerras ou de fome.
15 Maradékait dögvész viszi sírba, özvegyeik nem siratják őket.
15 Uma praga eliminará os que sobreviverem, e nem mesmo suas viúvas chorarão por eles.
16 Ha annyi ezüstöt halmozna is fel, mint a por, és annyi öltözéket készíttetne, mint az agyag:
16 “Pode ser que os perversos tenham muita riqueza e acumulem montes de roupas,
17 készíttethet, de az igazak öltik majd magukra, az ezüstön pedig az ártatlanok osztoznak.
17 mas os justos vestirão essas roupas, e os inocentes repartirão essas riquezas.
18 Háza, amit épített, mint a molyfészek, vagy mint a kunyhó, melyet a csősz készített.
18 Os perversos constroem casas frágeis como teias de aranha, precárias como o abrigo temporário do vigia.
19 A gazdag lefekszik, de nem lesz az többé: mire fölnyitja szemét, semmije sem lesz.
19 Os perversos são ricos quando vão dormir, mas, ao acordar, veem que toda a sua riqueza se foi.
20 Rémület lepi meg, mint az árvíz, éjjel ragadja el a forgószél.
20 O terror os encobre, como uma inundação, e são arrastados pelas tempestades da noite.
21 Fölkapja őt a keleti szél, és elmegy, elragadja lakóhelyéről.
21 Um vento do leste os carrega, e desaparecem; arranca-os de seu lugar.
22 Dobálja kíméletlenül, futva menekül előle.
22 Sopra violentamente sobre eles, sem piedade; lutam para escapar de seu poder.
23 Összecsapják tenyerüket miatta, és fölszisszennek lakóhelyén.
23 Então todos batem palmas e riem deles com desprezo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.