Salmos 80
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NVI
1 Isaraele wali agalinaga Haru Haga-o iname bi langeremaru hale habe.
1 Escuta-nos, Pastor de Israel, tu, que conduzes a José como a um rebanho; tu, que tens o teu trono sobre os querubins, manifesta o teu esplendor
2 Ina Eberaimi hameiginibi Beniyamini hameiginibi Manase hameiginibi bu kamaruhondo í̠ni mo walia halu
2 diante de Efraim, Benjamim e Manassés. Desperta o teu poder, e vem salvar-nos!
3 Ngode Datagaliwabe-o ina lone í̠ni keria haru dai bibe.
3 Restaura-nos, ó Deus! Faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 Anduane Homogo Ngode Datagaliwabe Hongo Haiheore-o
4 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, até quando arderá a tua ira contra as orações do teu povo?
5 Dara holene ngirigo tomo ale nalu de iba ngirigo iba ale nalu kamagoni.
5 Tu o alimentaste com pão de lágrimas e o fizeste beber copos de lágrimas.
6 Hameigini tara tara ina baba mandagi handa a̱i na̱i palearume anda ibalu
6 Fizeste de nós um motivo de disputas entre as nações vizinhas, e os nossos inimigos caçoam de nós.
7 Ani biyago Ngode Datagaliwabe Hongo Haiheore-o
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 Pu mbira lini daga mini gerebi mbira Iyibi dindini hearia egene dogodo yalu ibuwa
8 Do Egito trouxeste uma videira; expulsaste as nações e a plantaste.
9 Gerebi lini daga pu ogoni ibu bayuwa anda helonaga hama ba a̱i̱ na̱i̱ buwa hangarigoni.
9 Limpaste o terreno, ela lançou raízes e encheu a terra.
10 Ibunaga maganerume hari wiaru angua hai halu
10 Os montes foram cobertos pela sua sombra, e os mais altos cedros, pelos seus ramos.
11 Gerebi lini daga pu ogoni ibunaga magane yulu yalu pialu
11 Seus ramos se estenderam até o Mar, e os seus brotos, até o Rio.
12 Bayaore ani anda hayagoyu
12 Por que derrubaste as suas cercas, permitindo que todos os que passam apanhem as suas uvas?
13 Nogo gabua bu karume geme hengedo ngagola
13 Javalis da floresta a devastam e as criaturas do campo dela se alimentam.
14 Ani bidago Ngode Datagaliwabe Hongo Haiheore-o
14 Volta-te para nós, ó Deus dos Exércitos! Dos altos céus olha e vê! Toma conta desta videira,
15 Pu mbira lini daga mini gerebi biago í̠ninaga hongome hangarigoni
15 da raiz que a tua mão direita plantou, do filho que para ti fizeste crescer!
16 Inanaga waitigi hearume gerebi lini daga pu biagoni dibupe howa ira bo delalu kagoni.
16 Tua videira foi derrubada; como lixo, foi consumida pelo fogo. Pela tua repreensão perece o teu povo!
17 Uruni ani bo mburi lalu ina í̠ninaga waneigini holoma̱ya dabene biago kamaruni
17 Repouse a tua mão sobre aquele que puseste à tua mão direita, o filho do homem que para ti fizeste crescer.
18 Í̠na ani biamogo biriyagua iname í̠ helo wahalu lone napoleore beremagoni.
18 Então não nos desviaremos de ti; vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 Anduane Homogo Ngode Datagaliwabe Hongo Haiheore-o
19 Restaura-nos, ó Senhor, Deus dos Exércitos; faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.