Salmos 66

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Wali agali dindi bibahendeni bu kamiru-o
1 Ao mestre de canto. Cântico. Salmo. Aclamai a Deus, toda a terra,
2 Iba ganaru lalu ibu mini leneore kago lalu
2 Cantai a glória de seu nome, rendei-lhe glorioso louvor.
3 Tígua Ngode Datagaliwabehondo lamialu lalu,
3 Dizei a Deus: Vossas obras são estupendas! Tal é o vosso poder que os próprios inimigos vos glorificam.
4 Wali agali dindi bibahendeha bu karume
4 Diante de vós se prosterne toda a terra, e cante em vossa honra a glória de vosso nome.
5 Ngode Datagaliwabehanda biyadaru tí de hondole ibidaba.
5 Vinde contemplar as obras de Deus: ele fez maravilhas entre os filhos dos homens.
6 Ibugua iba solowara timbuni bereago hundiai helalu
6 Mudou o mar em terra firme; atravessaram o rio a pé enxuto; eis o motivo de nossa alegria.
7 Ngode Datagaliwabe ibu hongo gibihe howa
7 Domina pelo seu poder para sempre, seus olhos observam as nações pagãs; que os rebeldes não levantem a cabeça.
8 Wali agali hameigini tara tarani palima pedemiru
8 Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, publicai seus louvores.
9 Ina koha pi naloloma̱ya
9 Foi ele quem conservou a vida de nossa alma, e não permitiu resvalassem nossos pés.
10 Ngode Datagaliwabe í̠nime ina ba handarigoni.
10 Pois vós nos provastes, ó Deus, acrisolastes-nos como se faz com a prata.
11 Í̠nime ina wena nu aleha minu hanarigoni.
11 Deixastes-nos cair no laço, carga pesada pusestes em nossas costas.
12 Waitigi bu hearume ina bo hengedelo waharigoni.
12 Submetestes-nos ao jugo dos homens, passamos pelo fogo e pela água; mas, por fim, nos destes alívio.
13 — ausente —
13 É, pois, com holocaustos que entrarei em vossa casa, pagarei os votos que fiz para convosco,
14 — ausente —
14 votos proferidos pelos meus lábios, quando me encontrava na tribulação.
15 Nogo sibi habatigiru i̱na í̠nihondo lomabu ngialu irani bo delolebero.
15 Oferecerei em holocausto as mais belas ovelhas, com os mais gordos carneiros; imolarei touros e cabritos.
16 Wali agali Ngode Datagaliwabe andaneha haga bu kamiru-o
16 Vinde, ouvi vós todos que temeis ao Senhor. Eu vos narrarei quão grandes coisas Deus fez à minha alma.
17 I̱na ibuhondo i̱ biamogo bia lalu olalu harugoni.
17 Meus lábios o invocaram, com minha língua o louvei.
18 Mana ko birugo bu donge ho kole nde
18 Se eu intentasse no coração o mal, não me teria ouvido o Senhor.
19 Ngode Datagaliwabehanda i̱na ibuhondo bi larugo haleore haya.
19 Mas Deus me ouviu; atendeu a voz da minha súplica.
20 Ngode Datagaliwabehanda i̱ erembira nangi.
20 Bendito seja Deus que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.