Salmos 66
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs ARIB
1 Wali agali dindi bibahendeni bu kamiru-o
1 Louvai a Deus com brados de júbilo, todas as terras.
2 Iba ganaru lalu ibu mini leneore kago lalu
2 Cantai a glória do seu nome, dai glória em seu louvor.
3 Tígua Ngode Datagaliwabehondo lamialu lalu,
3 Dizei a Deus: Quão tremendas são as tuas obras! pela grandeza do teu poder te lisonjeiam os teus inimigos.
4 Wali agali dindi bibahendeha bu karume
4 Toda a terra te adorará e te cantará louvores; eles cantarão o teu nome.
5 Ngode Datagaliwabehanda biyadaru tí de hondole ibidaba.
5 Vinde, e vede as obras de Deus; ele é tremendo nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 Ibugua iba solowara timbuni bereago hundiai helalu
6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 Ngode Datagaliwabe ibu hongo gibihe howa
7 Ele governa eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes.
8 Wali agali hameigini tara tarani palima pedemiru
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor;
9 Ina koha pi naloloma̱ya
9 ao que nos conserva em vida, e não consente que resvalem os nossos pés.
10 Ngode Datagaliwabe í̠nime ina ba handarigoni.
10 Pois tu, ó Deus, nos tens provado; tens nos refinado como se refina a prata.
11 Í̠nime ina wena nu aleha minu hanarigoni.
11 Fizeste-nos entrar no laço; pesada carga puseste sobre os nossos lombos.
12 Waitigi bu hearume ina bo hengedelo waharigoni.
12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água, mas nos trouxeste a um lugar de abundância.
13 — ausente —
13 Entregarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 — ausente —
14 votos que os meus lábios pronunciaram e a minha boca prometeu, quando eu estava na angústia.
15 Nogo sibi habatigiru i̱na í̠nihondo lomabu ngialu irani bo delolebero.
15 Oferecer-te-ei holocausto de animais nédios, com incenso de carneiros; prepararei novilhos com cabritos.
16 Wali agali Ngode Datagaliwabe andaneha haga bu kamiru-o
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito por mim.
17 I̱na ibuhondo i̱ biamogo bia lalu olalu harugoni.
17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 Mana ko birugo bu donge ho kole nde
18 Se eu tivesse guardado iniqüidade no meu coração, o Senhor não me teria ouvido;
19 Ngode Datagaliwabehanda i̱na ibuhondo bi larugo haleore haya.
19 mas, na verdade, Deus me ouviu; tem atendido à voz da minha oração.
20 Ngode Datagaliwabehanda i̱ erembira nangi.
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua benignidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.