Salmos 66

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs BKJ

Sair da comparação
1 Wali agali dindi bibahendeni bu kamiru-o
1 Fazei um barulho alegre a Deus, vós, todas as terras.
2 Iba ganaru lalu ibu mini leneore kago lalu
2 Cantai a honra do seu nome, fazei seus louvores gloriosos.
3 Tígua Ngode Datagaliwabehondo lamialu lalu,
3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu em tuas obras! Através da grandeza do teu poder teus inimigos se submeterão a ti.
4 Wali agali dindi bibahendeha bu karume
4 Toda a terra te adorará, e cantará a ti; eles cantarão ao teu nome. Selá.
5 Ngode Datagaliwabehanda biyadaru tí de hondole ibidaba.
5 Vinde e vede as obras de Deus; ele é terrível em seus feitos aos filhos dos homens.
6 Ibugua iba solowara timbuni bereago hundiai helalu
6 Ele transformou o mar em terra seca; atravessaram a inundação a pé, ali nos regozijamos nele.
7 Ngode Datagaliwabe ibu hongo gibihe howa
7 Ele governa pelo seu poder para sempre. Seus olhos contemplam as nações; que os rebeldes não se exaltem. Selá.
8 Wali agali hameigini tara tarani palima pedemiru
8 Ó, bendizei nosso Deus, vós povos, e fazei a voz do seu louvor ser ouvida.
9 Ina koha pi naloloma̱ya
9 Que sustenta nossa alma em vida, e não faz com que nossos pés sejam abalados.
10 Ngode Datagaliwabe í̠nime ina ba handarigoni.
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste, tu nos testaste como a prata é testada.
11 Í̠nime ina wena nu aleha minu hanarigoni.
11 Ao Músico-chefe, Canção ou Salmo. Tu nos trouxeste para dentro da rede; puseste aflição sobre os nossos lombos.
12 Waitigi bu hearume ina bo hengedelo waharigoni.
12 Fizeste com que homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; atravessamos o fogo e a água, mas tu nos trouxeste para um lugar rico.
13 — ausente —
13 Entrarei na tua casa com ofertas queimadas; pagarei a ti os meus votos;
14 — ausente —
14 Que os meus lábios proferiram, e a minha boca falou, quando eu estava em tribulação.
15 Nogo sibi habatigiru i̱na í̠nihondo lomabu ngialu irani bo delolebero.
15 Oferecerei a ti ofertas queimadas de cevados, com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabras. Selá.
16 Wali agali Ngode Datagaliwabe andaneha haga bu kamiru-o
16 Vinde e ouvi, todos vós que temeis a Deus, e eu declararei o que ele tem feito pela minha alma.
17 I̱na ibuhondo i̱ biamogo bia lalu olalu harugoni.
17 A ele gritei com a minha boca, e ele foi exaltado com a minha língua.
18 Mana ko birugo bu donge ho kole nde
18 Se eu considerar a iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá.
19 Ngode Datagaliwabehanda i̱na ibuhondo bi larugo haleore haya.
19 Mas na verdade Deus me ouviu; ele atendeu à voz da minha oração.
20 Ngode Datagaliwabehanda i̱ erembira nangi.
20 Bendito seja Deus, que não afastou a minha oração, nem a sua misericórdia de mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.