Salmos 144

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 I̱na Anduane Homogonaga mini yaraga harogoni.
1 Bendito seja o Senhor, minha rocha, que adestra as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;
2 Ibugua i̱ handayaho haga howa ibunime i̱ ho hagira bu haga ka.
2 meu refúgio e minha fortaleza, meu alto retiro e meu e meu libertador, escudo meu, em quem me refugio; ele é quem me sujeita o meu povo.
3 Anduane Homogo-o ina wali agali agi ale kamagola
3 Ó Senhor, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, e o filho do homem, para que o consideres?
4 Ina wali agali bameore ne harigaha buhe̱ halu
4 O homem é semelhante a um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 Anduane Homogo-o hari li kagoni kambulaki bialu abale dalia.
5 Abaixa, ó Senhor, o teu céu, e desce! Toca os montes, para que fumeguem!
6 Hari daba mo bia halu waitigi bu karuni bo purogo lela.
6 Arremessa os teus raios, e dissipa-os; envia as tuas flechas, e desbarata-os!
7 Í̠na hari daligaha howa gi dogolape halu
7 Estende as tuas mãos desde o alto; livra-me, e arrebata-me das poderosas águas e da mão do estrangeiro,
8 Agali uruni tiha henene lolene mbira nawiore howa
8 cuja boca fala vaidade, e cuja mão direita é a destra da falsidade.
9 Ngode Datagaliwabe-o i̱na iba gana gahenge wabialu í̠hondo lolebero.
9 A ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com a harpa de dez cordas te cantarei louvores,
10 Í̠na kinirume wai bialu wayali helo biamogo biaga howa
10 sim, a ti que dás a vitória aos reis, e que livras da espada maligna a teu servo Davi.
11 Waitigi i̱ bope haga bu karunaga giha koria haru dai bibe.
11 Livra-me, e tira-me da mão do estrangeiro, cuja boca fala mentiras, e cuja mão direita é a destra da falsidade.
12 Ina igini igiri daliahe kaore
12 Sejam os nossos filhos, na sua mocidade, como plantas bem desenvolvidas, e as nossas filhas como pedras angulares lavradas, como as de um palácio.
13 Inanaga tomo wiaga andaha tomo bayale dewaore wu to̱latagi helo hamelo kama.
13 Estejam repletos os nossos celeiros, fornecendo toda sorte de provisões; as nossas ovelhas produzam a milhares e a dezenas de milhares em nossos campos;
14 Nogo bulumaga bu karumebi igini dewa honoyu kagola
14 os nossos bois levem ricas cargas; e não haja assaltos, nem sortidas, nem clamores em nossas ruas!
15 Dindi mbiraha wali agali bayale urunibi bu karu ti turu ho ka.
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Bem-aventurado o povo cujo Deus é o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.