Salmos 118
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NVI
1 Iname Anduane Homogohondo ka̱i̱ore lalu hami̱ya.
1 Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 Isaraele wali agali kamirume,
2 Que Israel diga: "O seu amor dura para sempre! "
3 Ngode Datagaliwabenaga loma binigo mo miaga kamirume,
3 Os sacerdotes digam: "O seu amor dura para sempre! "
4 Wali agali Anduane Homogo mitangi halu lotu laga kamirume,
4 Os que temem o Senhor digam: "O seu amor dura para sempre! "
5 I̱ genda gibiore yu hewangi Anduane Homogo olarugola
5 Na minha angústia clamei ao Senhor; e o Senhor me respondeu, dando-me ampla liberdade.
6 Anduane Homogo ibu i̱ heba hapara ho haabo haga kagonigo
6 O Senhor está comigo, não temerei. O que me podem fazer os homens?
7 I̱ biamogo biaga Anduane Homogo ibuni kagoni.
7 O Senhor está comigo; ele é o meu ajudador. Verei a derrota dos meus inimigos.
8 Wali agali tini dege dege hanaho holenego goyane lowa
8 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar nos homens.
9 Dindini haru haga karubi agali haguane karubi
9 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 I̱naga waitigi dewaoreme i̱ bole homabu bupe hearia
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
11 Ti bibahendeme i̱ bole ho mabu bupe howa i̱ mo dombe wia hearia
11 Cercaram-me por todos os lados, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
12 Mone tidu yalu ibiradagua waitigi bibahende tidu yalu ibuwa i̱ni mbulupe hayagoyu
12 Cercaram-me como um enxame de abelhas, mas logo se extinguiram como espinheiros em chamas. Em nome do Senhor eu as derrotei!
13 Tigua i̱ bole anda ibalu mo ko howaore bayagola i̱ bope habehegoyu
13 Empurraram-me para forçar a minha queda, mas o Senhor me ajudou.
14 Anduane Homogo ibugua i̱ mo hongo helagaore ka.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; ele é a minha salvação.
15 Ngode Datagaliwabenaga wali agali karume agali balu ibuwa
15 Alegres brados de vitória ressoam nas tendas dos justos: "A mão direita do Senhor age com poder!
16 Anduane Homogonaga hongo gibi biagome ina biamogo biyagola
16 A mão direita do Senhor é exaltada! A mão direita do Senhor age com poder! "
17 I̱ ala awane nahomolebero.
17 Não morrerei; mas vivo ficarei para anunciar os feitos do Senhor.
18 Anduane Homogo ibugua i̱ mini wuliya mana lalu
18 O Senhor me castigou com severidade, mas não me entregou à morte.
19 I̱ Anduane Homogonaga mini mo yaraga halu ibuhondo ka̱i̱ lo poleberogo
19 Abram as portas da justiça para mim, pois quero entrar para dar graças ao Senhor.
20 Anduane Homogonaga anda anda pole panga haraba o kagoni.
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual entram os justos.
21 Anduane Homogo-o í̠na i̱na bi larugo hale halu biamogo birigome
21 Dou-te graças, porque me respondeste e foste a minha salvação.
22 Ege to̱le̱ mbira anda biagame galone nabibehedago lowa dabo wahenego
22 A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular.
23 Ogoni Anduane Homogo ibunioreme mo yu daibu helenego
23 Isso vem do Senhor, e é algo maravilhoso para nós.
24 Áyu ogoni Anduane Homogohanda inanaga waitigi bope hayagonaga
24 Este é o dia em que o Senhor agiu; alegremo-nos e exultemos neste dia.
25 Anduane Homogo-o ina gi mialu haru dai bia, larama.
25 Salva-nos, Senhor! Nós imploramos. Faze-nos prosperar, Senhor! Nós suplicamos.
26 Mbirali Anduane Homogonaga minini howa ibirago
26 Bendito é o que vem em nome do Senhor. Da casa do Senhor nós os abençoamos.
27 Anduane Homogo ibu hangu Ngode Datagaliwabe heneneore kagoni.
27 O Senhor é Deus, fez resplandecer sobre nós a sua luz. Juntem-se ao cortejo festivo, levando ramos até as pontas do altar.
28 Í̠ i̱naga Ngode Datagaliwabe kegonigo
28 Tu és o meu Deus; graças te darei! Ó meu Deus, eu te exaltarei!
29 Iname Anduane Homogohondo ka̱i̱ore lalu hami̱ya.
29 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.