Jó 12

Sveta Biblija (HRV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Job progovori i reče:
1 Então em resposta Jó disse:
2 “Uistinu, vi ste cvijet naroda, sa vama će izumrijeti mudrost.
2 “Sem dúvida, vocês são a voz do povo, e, quando morrerem, não haverá mais sabedoria…
3 Al' i ja znam k'o i vi misliti, ni u čemu od vas gori nisam: tko za stvari takve ne bi znao?
3 Mas eu também entendo as coisas e não sou menos do que vocês. Quem não sabe isso que vocês disseram?
4 Prijateljima sam svojim ja na podsmijeh što zazivam Boga da mi odgovori! Na podsmijeh ja sam - pravednik neporočan!
4 “Sou motivo de riso para os meus amigos — eu, que sou honesto, que estou inocente; eu, que orava a Deus, e ele me respondia.
5 Prezirat' je nesretnika - sretni misle, udariti treba onog što posrće!
5 Os que estão seguros desprezam os desgraçados e empurram os que estão para cair.
6 Dotle su na miru šatori pljačkaša, izazivači Boga žive bezbrižno kao da Boga u šaci svojoj drže!
6 Os bandidos têm paz em suas casas, os que ofendem a Deus vivem tranquilos, embora o seu deus seja a sua própria força.
7 Ali pitaj zvijeri, i poučit će te; ptice nebeske pitaj, i razjasnit će ti.
7 “Zofar, faça perguntas às aves e aos animais, e eles o ensinarão.
8 Gušteri zemlje to će ti protumačit', ribe u moru ispripovjedit će ti.
8 Peça aos bichos da terra e aos peixes do mar, e eles lhe darão lições.
9 Od stvorenja sviju, koje ne bi znalo da je sve to Božja ruka učinila?!
9 Todas essas criaturas sabem que foi a mão do
10 U ruci mu leži život svakog bića i dah životvorni svakog ljudskog tijela.
10 A vida de todas as criaturas está na mão de Deus; é ele quem mantém todas as pessoas com vida.
11 Zar uhom mi ne sudimo besjedu k'o što kušamo nepcem okus jela?
11 Meus amigos, assim como os ouvidos julgam o valor das palavras, e o paladar prova os alimentos, assim escuto o que vocês dizem, mas só aceito aquilo que acho certo.
12 Sjedine mudrost donose čovjeku, a s vijekom dugim umnost mu dolazi.
12 “Os velhos são sábios, pois a idade traz a compreensão.
13 Ali u Njemu mudrost je i snaga, u Njemu savjet je i sva razumnost.
13 No entanto, Deus é sábio e poderoso; ele tem inteligência e entendimento.
14 Što razgradi, sagradit neće nitko, kog zatvori, nitko ne oslobađa.
14 Ninguém pode reconstruir o que Deus derruba; e, se ele prende, ninguém pode soltar.
15 Ustavi li vodu, suša nastaje; pusti li je, svu zemlju ispremetne.
15 Quando Deus segura a chuva, vem a seca; quando deixa saírem as águas, há enchentes.
16 Jer u njemu je snaga i sva mudrost, njegov je prevareni i varalica.
16 “Deus é forte e vitorioso; ele tem poder tanto sobre o enganado como sobre o enganador.
17 On savjetnike lišava razbora, suce pametne udara bezumljem.
17 Ele tira das autoridades a sabedoria e faz com que os líderes percam o juízo.
18 On otpasuje pojas kraljevima i užetom im vezuje bokove.
18 Deus tira os reis dos seus tronos e os põe na prisão.
19 On bosonoge tjera svećenike i mogućnike sa vlasti obara.
19 Deus afasta os sacerdotes do seu ofício; ele derruba os que estão no poder.
20 On diže riječ iz usta rječitima i starcima pravo rasuđivanje.
20 Deus faz calarem conselheiros de confiança e acaba com a sabedoria dos idosos.
21 On sasiplje prezir po plemićima i junacima bedra raspasuje.
21 Ele mostra desprezo pelas autoridades e acaba com a força dos poderosos.
22 On dubinama razotkriva tmine i sjenu smrtnu na svjetlo izvodi.
22 Deus revela os segredos escondidos nas trevas e faz a luz brilhar na escuridão mais completa.
23 On diže narod pa ga uništava, umnoži ga a potom iskorijeni.
23 Deus dá às nações grandeza e poder, mas depois as derrota e destrói.
24 On zaluđuje vladare naroda te po bespuću lutaju pustinjskom
24 Ele faz com que os líderes das nações percam o juízo e os leva por desertos sem caminhos.
25 i pipaju u tmini bez svjetlosti glavinjajući poput pijanaca.
25 Eles andam na escuridão, às cegas, tropeçando como bêbados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.