Salmos 59

Sech Hadròih (HRE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Waiq Boc Plình da au ôi! Xìn dèch au claih ca mangai ma tagit ca au;
1 Livra-me de meus inimigos, ó Deus, protege-me dos que vieram me destruir.
2 Xìn dèch au claih ca mangai ngang dù;
2 Livra-me dos criminosos, salva-me dos assassinos.
3 Ma jah 'màng aih ngan cô!
3 Armaram uma emboscada para mim; inimigos ferozes estão à minha espera, S embora eu não tenha pecado nem os tenha ofendido.
4 Au ùh broq tôiq lôi cleq ca wì, mahaq xôq wì glàm trùh đòiq jêh au.
4 Sou inocente, mas eles se apressam em me atacar. Desperta! Vê o que está acontecendo e ajuda-me!
5 Ìh raq Chuaq, Ìh raq Boc Plình, Chuaq ma wèq dìq ca 'bình plình, Boc Plình da Is-ra-ên.
5 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, Deus de Israel, desperta e castiga as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Interlúdio
6 Damang, wì haq wìh hlài,
6 Eles saem à noite, rosnando como cães ferozes enquanto rondam a cidade.
7 Ngan cô, hacùng wì haq hloh toq bàu waiq hanip,
7 Ouve as coisas imundas que lhes saem da boca; suas palavras cortam como espadas. “Afinal, quem nos ouvirá?”, dizem com desprezo.
8 Mahaq Chuaq ôi! Ìh jah do ca wì haq,
8 Mas tu, S enhor , ris deles; zombas das nações.
9 Ô Chuaq padren da au, au jah ngèh gòm Ìh,
9 És minha força; em ti espero, pois tu, ó Deus, és minha fortaleza.
10 Boc Plình nhò can xa-ŏch xam manoh loq waq da Haq jah trùh đòiq jùp đò au;
10 Em seu amor, meu Deus estará comigo; permitirá que eu triunfe sobre meus inimigos.
11 Ôi Chuaq! Ìh joq 'nàng khìan da au, xìn apaq jêh hloi wì haq,
11 Não os mates, para que meu povo não se esqueça depressa; dispersa-os com teu poder e derruba-os, ó Senhor, nosso escudo.
12 Ma jah 'màng aih tôiq ngang dù enh hacùng wì haq,
12 Pelas coisas pecaminosas que dizem, pelo mal que há em seus lábios, que sejam apanhados em seu orgulho, em suas maldições e mentiras.
13 Xam can nòih da Ìh,
13 Destrói-os em tua ira! Extermina-os por completo! Então o mundo todo saberá que Deus reina em Israel. Interlúdio
14 Damang, wì haq wìh hlài,
14 Eles saem à noite, rosnando como cães ferozes enquanto rondam a cidade.
15 Wì haq lam ba'yàt đòiq chaq caq,
15 Andam à procura de alimento, mas vão dormir insatisfeitos.
16 Phàn da au,
16 Eu, porém, cantarei sobre o teu poder; cada manhã, cantarei com alegria sobre o teu amor. Pois tu tens sido minha fortaleza, lugar seguro em minha aflição.
17 Ôi Chuaq padren dêh da au, au calêu padèch Ìh,
17 Ó minha Força, a ti canto louvores, pois tu, ó Deus, és minha fortaleza, o Deus que mostra amor por mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.