Salmos 59
Sech Hadròih (HRE) vs NTLH
1 Waiq Boc Plình da au ôi! Xìn dèch au claih ca mangai ma tagit ca au;
1 Ó meu Deus, livra-me dos meus inimigos! Protege-me daqueles que me atacam.
2 Xìn dèch au claih ca mangai ngang dù;
2 Salva-me dos homens maus; livra-me desses assassinos.
3 Ma jah 'màng aih ngan cô!
3 Ó Senhor Deus, olha! Eles estão esperando para me matar. Homens cruéis estão fazendo planos contra mim. Mas não é por causa de qualquer pecado ou maldade que eu tenha feito,
4 Au ùh broq tôiq lôi cleq ca wì, mahaq xôq wì glàm trùh đòiq jêh au.
4 nem por causa de alguma falta, que eles têm pressa de me atacar.
5 Ìh raq Chuaq, Ìh raq Boc Plình, Chuaq ma wèq dìq ca 'bình plình, Boc Plình da Is-ra-ên.
5 Ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, levanta-te e vem me ajudar! Vê, ó Deus de Israel! Acorda e castiga as nações pagãs; não tenhas pena desses traidores e perversos.
6 Damang, wì haq wìh hlài,
6 Quando anoitece, eles voltam e rodeiam a cidade, rosnando como cachorros.
7 Ngan cô, hacùng wì haq hloh toq bàu waiq hanip,
7 A língua deles fere como espada; eles gritam insultos e ameaças e pensam que ninguém está ouvindo.
8 Mahaq Chuaq ôi! Ìh jah do ca wì haq,
8 Mas tu zombas deles, ó Senhor ; tu ris de todos os pagãos.
9 Ô Chuaq padren da au, au jah ngèh gòm Ìh,
9 Ó Deus, eu confio no teu poder; tu és a minha fortaleza.
10 Boc Plình nhò can xa-ŏch xam manoh loq waq da Haq jah trùh đòiq jùp đò au;
10 Com o seu amor, o meu Deus virá ao meu encontro; ele fará com que eu veja a derrota dos meus inimigos.
11 Ôi Chuaq! Ìh joq 'nàng khìan da au, xìn apaq jêh hloi wì haq,
11 Ó Deus, não acabes de uma vez com os meus inimigos para que o meu povo não esqueça da maldade deles! Ó Senhor, nosso com o teu poder e derrota-os!
12 Ma jah 'màng aih tôiq ngang dù enh hacùng wì haq,
12 Todas as vezes que falam, os meus inimigos pecam; que eles sejam apanhados no seu próprio orgulho! Eles amaldiçoam e mentem;
13 Xam can nòih da Ìh,
13 por isso, peço que os destruas quando estiveres e que sejam destruídos completamente. Aí todos saberão que Deus governa em Israel e que o seu se estende pelo mundo inteiro.
14 Damang, wì haq wìh hlài,
14 De noite, os meus inimigos voltam e rodeiam a cidade, rosnando como cachorros.
15 Wì haq lam ba'yàt đòiq chaq caq,
15 Eles andam pela cidade como cachorros, procurando o que comer, e uivam se não encontram comida que chegue.
16 Phàn da au,
16 Porém eu cantarei a respeito do teu poder; de manhã louvarei bem alto o teu amor, pois tu tens sido uma fortaleza para mim, um refúgio nos meus dias de aflição.
17 Ôi Chuaq padren dêh da au, au calêu padèch Ìh,
17 Eu te louvarei, ó Deus, meu defensor! Tu és a minha fortaleza, tu és o Deus que me ama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.