Salmos 108
Sech Hadròih (HRE) vs ARC
1 Boc Plình ôi, au khoi 'nac đòiq dèh ta manoh calêu.
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e salmodiarei com toda a minha alma.
2 Ôi broc wa cràu rìu beq,
2 Despertai, saltério e harpa! Eu despertarei ao romper da alva.
3 Chuaq ôi, au jah manè bùi Ìh ŏi ta'ne rìm jàn.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor , e a ti cantarei salmos entre as nações.
4 Ma jah 'màng aih can xa-ŏch xam manoh loq waq da Ìh càn yi hnao ca rìm lòp plình,
4 Porque a tua benignidade se eleva acima dos céus, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
5 Chuaq ôi, waiq xìn Ìh jah padèch ha'nhèq yi hnao ca plình,
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra,
6 Đòiq wì mangai ma Ìh loq waq jah dŏih dèch;
6 para que sejam livres os teus amados; salva- nos com a tua destra e ouve-nos.
7 Enh nòi hadròih, Boc Plình doi:
7 Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Ga-la-at aih da Au, Ma-na-se hadai aih da Au,
8 Meu é Galaade, meu é Manassés; Efraim é a força da minha cabeça; Judá, o meu legislador.
9 Moap aih atong hùm da Au,
9 Moabe, a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia jubilarei.
10 Cabô 'mùt au jah mùt phôq cajap hagao?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 Boc Plình ôi, Ìh joq 'nàng khoi cađac nhèn 'mòh? Ôi Boc Plình,
11 Porventura, não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Xìn Ìh jùp đò wiang ti nhèn đòiq jah ta'blêq
12 Dá-nos auxílio para sairmos da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Nho canòm ca Boc Plình, nhèn jah ta'blêq,
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.