Provérbios 11
Sech Hadròih (HRE) vs NAA
1 Chuaq ramòt ca kìq ùh troq;
1 O Senhor detesta balanças desonestas, mas o peso justo é o seu prazer.
2 Jò can catèh trùh, bìac camaih hadai trùh;
2 Quando vem a soberba, a desgraça não tarda, mas com os humildes está a sabedoria.
3 Manoh broq lem jang da 'bài mangai lem jang ajènh trong ca wì haq;
3 A integridade dos retos os guia, mas a falsidade dos infiéis os destruirá.
4 Ta hì xrông, cùng hang ùh i ca lòiq cleq;
4 As riquezas não servem para nada no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
5 Bìac ta-atoq da mangai gêh tôm broq tamang ca trong haq;
5 A justiça do íntegro endireita o seu caminho, mas o ímpio cai pela sua impiedade.
6 Bìac ta-atoq da 'bài mangai lem jang jah dŏih claih wì haq;
6 A justiça dos retos os livrará, mas os infiéis serão apanhados na sua própria ambição.
7 Jò mangai dù cachìt, bìac ngèh enh da haq hadai hnhung;
7 Quando morre o ímpio, morre a sua esperança, e o que ele esperava do seu poder se dissipa.
8 Mangai rìh ta-atoq jah dèch claih khoi ca can ranàc;
8 O justo é libertado da angústia, mas o ímpio a recebe em lugar dele.
9 Mangai dù yŏc hacùng bàu capoch broq raliang dèh ca bùa haten;
9 O ímpio destrói o próximo com o que diz, mas os justos são libertados pelo conhecimento.
10 Jò rìm bìac jah broq loh lem ca mangai rìh ta-atoq, dìq ca phôq lem bùi,
10 A cidade se alegra com o bem-estar dos justos, mas dá gritos de alegria quando perecem os ímpios.
11 Nhò xôq ramŏt da mangai lem jang, phôq jah padèch;
11 Pela bênção dos retos a cidade é exaltada, mas pela boca dos ímpios é destruída.
12 Cabô khìn dèh bua ŏi haten, aih mangai ùh i manoh hèm troq,
12 Quem fala mal do seu próximo não tem juízo; o homem prudente se cala.
13 Mangai ùh hlèp bàu pa'noh bìac hlèp;
13 O mexeriqueiro revela os segredos, mas o fiel de espírito os encobre.
14 Mangai jàn tacro taiq ùh i ca mangai wèq cwìang 'nong wì haq,
14 Não havendo direção sábia, o povo fracassa; com muitos conselheiros, há segurança.
15 Mangai leq yòng pagàu thai ca mangai ùh canao èh jah pòq can nan xa;
15 Quem fica por fiador de um estranho acaba tendo um problema, mas o que foge de ser fiador estará seguro.
16 Gu cadrì i manoh khôn khaoq jah nhàn tìang 'bang;
16 A mulher bondosa alcança honra; os poderosos adquirem riqueza.
17 Mangai i manoh loq xa-ŏch broq lem ca dađeh;
17 O homem bondoso faz bem a si mesmo, mas o cruel fere a si mesmo.
18 Mangai broq dù jah yŏc cùng abroq 'nùt;
18 O ímpio recebe um salário ilusório, mas o que semeia justiça terá recompensa verdadeira.
19 Mangai leq cajap manoh caq ŏi ta-atoq jah nhàn can rìh,
19 Tão certo como a justiça conduz para a vida, quem segue o mal caminha para a morte.
20 Chuaq ramòt ca mangai i manoh amòng 'nùt,
20 O Senhor detesta os perversos de coração, mas os que andam com integridade são o seu prazer.
21 Joq 'nàng mangai ngang dù ùh claih ca bìac baxa;
21 É evidente que os maus serão castigados, mas a geração dos justos será poupada.
22 Mangai gu cadrì lem hadrò mahaq ùh rabiaq,
22 Como joia de ouro em focinho de porco, assim é a mulher bonita que não tem juízo.
23 Bìac ngèh enh da mangai rìh ta-atoq aih bìac lem;
23 O desejo dos justos tende somente para o bem, mas a expectativa dos ímpios resulta em ira.
24 Mangai leq loq rai 'noh dèh cùng hang, èh jah hlài yi bàc;
24 Uns dão com generosidade e têm cada vez mais; outros retêm mais do que é justo e acabam na pobreza.
25 Manoh loq tabàih rùng rai jah padrŏng can;
25 A pessoa generosa prosperará, e quem dá de beber terá a sua sede saciada.
26 Mangai leq tŏng đòiq dèh 'mau, èh 'bìq jàn waiq hanip,
26 O povo amaldiçoa quem retém o trigo, mas bênção virá sobre a cabeça daquele que o vende.
27 Cabô yŏc manoh panim chaq trong broq troq, jah bìac am dech,
27 Quem procura o bem alcança favor; quem corre atrás do mal acaba encontrando o que procura.
28 Mangai leq lùi canòm dèh cùng hang, èh tacro,
28 Quem confia nas suas riquezas cairá, mas os justos reverdecerão como as folhagens.
29 Cabô broq xa dèh ca hnem cla, ùh jah nhàn yŏc cleq,
29 Aquele que perturba a sua casa herdará o vento, e o insensato será servo do sábio de coração.
30 Plì da mangai rìh ta-atoq aih plì can rìh;
30 O fruto do justo é árvore de vida, e o que ganha almas é sábio.
31 Tàng mangai rìh ta-atoq jah hùang bìac am dech jò ŏi ta crŏng taneh,
31 Se o justo é punido na terra, quanto mais o ímpio e o pecador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.