Provérbios 11
Sech Hadròih (HRE) vs ACF
1 Chuaq ramòt ca kìq ùh troq;
1 Balança enganosa é abominação para o SENHOR, mas o peso justo é o seu prazer.
2 Jò can catèh trùh, bìac camaih hadai trùh;
2 Em vindo a soberba, virá também a afronta; mas com os humildes está a sabedoria.
3 Manoh broq lem jang da 'bài mangai lem jang ajènh trong ca wì haq;
3 A sinceridade dos íntegros os guiará, mas a perversidade dos aleivosos os destruirá.
4 Ta hì xrông, cùng hang ùh i ca lòiq cleq;
4 De nada aproveitam as riquezas no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
5 Bìac ta-atoq da mangai gêh tôm broq tamang ca trong haq;
5 A justiça do sincero endireitará o seu caminho, mas o perverso pela sua falsidade cairá.
6 Bìac ta-atoq da 'bài mangai lem jang jah dŏih claih wì haq;
6 A justiça dos virtuosos os livrará, mas na sua perversidade serão apanhados os iníquos.
7 Jò mangai dù cachìt, bìac ngèh enh da haq hadai hnhung;
7 Morrendo o homem perverso perece sua esperança, e acaba-se a expectação de riquezas.
8 Mangai rìh ta-atoq jah dèch claih khoi ca can ranàc;
8 O justo é libertado da angústia, e vem o ímpio para o seu lugar.
9 Mangai dù yŏc hacùng bàu capoch broq raliang dèh ca bùa haten;
9 O hipócrita com a boca destrói o seu próximo, mas os justos se libertam pelo conhecimento.
10 Jò rìm bìac jah broq loh lem ca mangai rìh ta-atoq, dìq ca phôq lem bùi,
10 No bem dos justos exulta a cidade; e perecendo os ímpios, há júbilo.
11 Nhò xôq ramŏt da mangai lem jang, phôq jah padèch;
11 Pela bênção dos homens de bem a cidade se exalta, mas pela boca dos perversos é derrubada.
12 Cabô khìn dèh bua ŏi haten, aih mangai ùh i manoh hèm troq,
12 O que despreza o seu próximo carece de entendimento, mas o homem entendido se mantém calado.
13 Mangai ùh hlèp bàu pa'noh bìac hlèp;
13 O mexeriqueiro revela o segredo, mas o fiel de espírito o mantém em oculto.
14 Mangai jàn tacro taiq ùh i ca mangai wèq cwìang 'nong wì haq,
14 Não havendo sábios conselhos, o povo cai, mas na multidão de conselhos há segurança.
15 Mangai leq yòng pagàu thai ca mangai ùh canao èh jah pòq can nan xa;
15 Decerto sofrerá severamente aquele que fica por fiador do estranho, mas o que evita a fiança estará seguro.
16 Gu cadrì i manoh khôn khaoq jah nhàn tìang 'bang;
16 A mulher graciosa guarda a honra como os violentos guardam as riquezas.
17 Mangai i manoh loq xa-ŏch broq lem ca dađeh;
17 O homem bom cuida bem de si mesmo, mas o cruel prejudica o seu corpo.
18 Mangai broq dù jah yŏc cùng abroq 'nùt;
18 O ímpio faz obra falsa, mas para o que semeia justiça haverá galardão fiel.
19 Mangai leq cajap manoh caq ŏi ta-atoq jah nhàn can rìh,
19 Como a justiça encaminha para a vida, assim o que segue o mal vai para a sua morte.
20 Chuaq ramòt ca mangai i manoh amòng 'nùt,
20 Abominação ao Senhor são os perversos de coração, mas os de caminho sincero são o seu deleite.
21 Joq 'nàng mangai ngang dù ùh claih ca bìac baxa;
21 Ainda que junte as mãos, o mau não ficará impune, mas a semente dos justos será liberada.
22 Mangai gu cadrì lem hadrò mahaq ùh rabiaq,
22 Como jóia de ouro no focinho de uma porca, assim é a mulher formosa que não tem discrição.
23 Bìac ngèh enh da mangai rìh ta-atoq aih bìac lem;
23 O desejo dos justos é tão somente para o bem, mas a esperança dos ímpios é criar contrariedades.
24 Mangai leq loq rai 'noh dèh cùng hang, èh jah hlài yi bàc;
24 Ao que distribui mais se lhe acrescenta, e ao que retém mais do que é justo, é para a sua perda.
25 Manoh loq tabàih rùng rai jah padrŏng can;
25 A alma generosa prosperará e aquele que atende também será atendido.
26 Mangai leq tŏng đòiq dèh 'mau, èh 'bìq jàn waiq hanip,
26 Ao que retém o trigo o povo amaldiçoa, mas bênção haverá sobre a cabeça do que o vende.
27 Cabô yŏc manoh panim chaq trong broq troq, jah bìac am dech,
27 O que cedo busca o bem, busca favor, mas o que procura o mal, esse lhe sobrevirá.
28 Mangai leq lùi canòm dèh cùng hang, èh tacro,
28 Aquele que confia nas suas riquezas cairá, mas os justos reverdecerão como a folhagem.
29 Cabô broq xa dèh ca hnem cla, ùh jah nhàn yŏc cleq,
29 O que perturba a sua casa herdará o vento, e o tolo será servo do sábio de coração.
30 Plì da mangai rìh ta-atoq aih plì can rìh;
30 O fruto do justo é árvore de vida, e o que ganha almas é sábio.
31 Tàng mangai rìh ta-atoq jah hùang bìac am dech jò ŏi ta crŏng taneh,
31 Eis que o justo recebe na terra a retribuição; quanto mais o ímpio e o pecador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.