Jó 5

Sech Hadròih (HRE) vs BKJ

Sair da comparação
1 “Ìh creo dang beq! I ca cabô tèu ìh ùh?
1 Chama agora, haverá alguém que te responda? E para qual dos santos te tornarás?
2 Manoh loq nòih jêh cachìt mangai blùng,
2 Porque a ira mata o homem tolo, e a inveja destrói o tolo.
3 Au khoi hnoq mangai blùng loh riah;
3 Eu tenho visto o tolo lançando raízes; mas de repente eu amaldiçoei sua habitação.
4 Con caiq haq ùh jah catèm, 'bìq wì padit padiang ŏi jang 'mang ngo phôq,
4 Seus filhos estão longe da segurança, e eles são esmagados no portão, não há quem os livre.
5 Mangai pangot hrah caq da haq 'mau,
5 O faminto come a sua colheita, até dentre os espinhos a tira, e o ladrão engole a sua riqueza.
6 Ma jah 'màng aih bìac ranàc ùh loh enh braih,
6 Contudo, a aflição não vem do pó, nem o problema brota da terra;
7 Mahaq con mangai xa-ông loh
7 mas o homem nasce para o problema, como as faíscas voam para cima.
8 “Phàn au, au dang chaq Boc Plình,
8 Eu buscaria a Deus; e a Deus eu entregaria a minha causa;
9 Chuaq broq bìac càn caiq ùh nui jah 'nhro,
9 o qual faz coisas grandes e inescrutáveis; coisas maravilhosas e sem número;
10 Haq am mè pùc crŏng taneh,
10 que dá a chuva sobre a terra, e envia águas sobre os campos;
11 Chuaq dèch 'bài mangai ùh nèn,
11 para colocar sobre um lugar alto aqueles que estão abatidos; e para que os que choram possam ser exaltados à segurança.
12 Haq raliang đac trong hatình 'mèq da mangai gô pla,
12 Ele frustra os planos dos astutos, para que as suas mãos não possam realizar sua iniciativa.
13 Haq rùp mangai doi dađeh rabiaq hlac dèh ta trong bìac gô pla,
13 Ele apanha o sábio na sua própria astúcia; e o conselho do perverso é levado impetuosamente.
14 Dahì wì glàm clam clôiq, jò 'ne hì wì rawò lam,
14 Eles se encontram com as trevas durante o dia, e tateiam ao meio-dia como de noite.
15 Boc Plình dèch mangai pa claih ca pla chang gùm,
15 Mas ele salva o pobre da espada, da sua boca, e da mão do poderoso.
16 'Màng aih mangai pa jah i bìac ngèh gòm,
16 Assim, o pobre tem esperança, e a iniquidade fecha a sua boca.
17 “Xôq ramŏt ca mangai leq ma Boc Plình tagàih lech ca haq!
17 Eis que feliz é o homem a quem Deus corrige; portanto, não desprezes o castigo do Todo-Poderoso;
18 Ma jah 'màng aih Haq broq đòiq loh habau,
18 porque ele faz a ferida, e ele a cura; ele fere, e as suas mãos reconstituem.
19 Jò glàm bìac ranàc tadràu loq tapèh yàng
19 Ele te livrará de seis problemas; sim, no sétimo nenhum mal te tocará.
20 Jò pangot hrah, Haq dèch ìh đòiq claih ca cachìt,
20 Na fome ele te redimirá da morte; e na guerra, do poder da espada.
21 Ìh jah mot claih ca hacùng bàu capoch 'mèq;
21 Serás protegido do açoite da língua; nem temerás a destruição quando ela vier.
22 Ìh jah do mùh jò hnoq bìac raliang piang wa bìac pangot hrah,
22 Da destruição e da fome te rirás, nem temerás os animais da terra.
23 Ma jah 'màng aih ìh khoi broq wêh jao ca hmu ta đùng taneh;
23 Porque estarás unido às pedras do campo, e os animais do campo estarão em paz contigo.
24 Ìh jah hnoq dèh hnem traiq ŏi aiq;
24 E tu saberás que teu tabernáculo estará em paz; e visitarás a tua habitação, e não pecarás.
25 Hadai jah hnoq dèh xinoi bu bàc,
25 Também saberás que tua semente será grandiosa, e tua descendência como a grama da terra.
26 Ìh mùt ta ralùng jò hanam khoi bàc,
26 Chegarás à tua sepultura na idade madura, assim como o feixe de trigo é colhido em sua estação.
27 “Cô, nhèn khoi ngan lam ngan hlài bìac aih, haq joq 'nàng 'màng aih;
27 Eis que isto já examinamos, e assim é; ouve-o, e sabe isso para teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.