Jó 29
Sech Hadròih (HRE) vs VC
1 Jop capoch hòm:
1 Jó continuou seu discurso nestes termos:
2 “Ôi! Ngèh enh au waq jah troi jò adroi nèh,
2 Quem me tornará tal como antes, nos dias em que Deus me protegia,
3 Jò aih, đen Chuaq xreo ti gàu au,
3 quando a sua lâmpada luzia sobre a minha cabeça, e a sua luz me guiava nas trevas?
4 Au waq jah troi jò ŏi thì,
4 Tal como eu era nos dias de meu outono, quando Deus velava como um amigo sobre minha tenda,
5 Jò Chuaq I Cwìang Itai Dìq Dŏng ŏi ŏi ti au,
5 quando o Todo-poderoso estava ainda comigo, e meus filhos em volta de mim;
6 Jò 'bo au 'noh bàc diac tôh;
6 quando os meus pés se banhavam no creme, e o rochedo em mim derramava ondas de óleo;
7 “Jò au loh trùh jang 'mang ngo phôq,
7 quando eu saía para ir à porta da cidade, e me assentava na praça pública?
8 'Bài gu radam hnoq au, wì lam laq alùi,
8 Viam-me os jovens e se escondiam, os velhos levantavam-se e ficavam de pé;
9 'Bài cwan àt ca capoch,
9 os chefes interrompiam suas conversas, e punham a mão sobre a boca;
10 'Bài mangai gù craq ŏi hatenh,
10 calava-se a voz dos príncipes, a língua colava-se-lhes no céu da boca.
11 Don bô ma tàng bìac au, dìq manè au i xôq ramŏt;
11 Quem me ouvia felicitava-me, quem me via dava testemunho de mim.
12 Ma jah 'màng aih taiq au khoi dèch 'bài mangai nan xa jò wì creo dang,
12 Livrava o pobre que pedia socorro, e o órfão que não tinha apoio.
13 Mangai ten cachìt xôq waiq xôq ramŏt ca au,
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu dava alegria ao coração da viúva.
14 Au caxùnh yŏc bìac ta-atoq tìah ca caxùnh eo;
14 Revestia-me de justiça, e a eqüidade era para mim como uma roupa e um turbante.
15 Au khoi tìah ca mat am ca mangai ùh xao,
15 Era os olhos do cego e os pés daquele que manca;
16 Au khoi broq baq ca mangai pabônh,
16 era um pai para os pobres, examinava a fundo a causa dos desconhecidos.
17 Au goh đac caxènh kiang mangai ùh ta-atoq, dùng yŏc dahwèq caq enh hacùng haq.
17 Quebrava o queixo do perverso, e arrancava-lhe a presa de entre os dentes.
18 “Au doi ta manoh: Au cachìt catèm ta pù au;
18 Eu dizia: Morrerei em meu ninho, meus dias serão tão numerosos quanto os da fênix.
19 Riah au moq caq tiaq diac, 'ngah ca mang,
19 Minha raiz atinge as águas, o orvalho ficará durante a noite sobre meus ramos.
20 Au hloi hloi nhàn jah bìac 'ngah 'ngai neo,
20 Minha glória será sempre jovem, e meu arco sempre forte em minha mão.
21 “Wì halang don tamàng bàu au, wa gòm;
21 Escutavam-me, esperavam, recolhiam em silêncio meu conselho;
22 Atìq ca au capoch, wì pi tèu hlài,
22 quando acabava de falar, não acrescentavam nada, minhas palavras eram recebidas como orvalho.
23 Wì ngèh gòm au tìah ca ngèh gòm mè;
23 Esperavam-me como a chuva e abriam a boca como se fosse para as águas da primavera.
24 Au do mùh ca wì jò wì hŏnh ta manoh;
24 Sorria para aqueles que perdiam coragem; ante o meu ar benevolente, deixavam de estar abatidos.
25 Au ràih am trong ca wì, wa pagàu ca wì;
25 Quando eu ia ter com eles, tinha o primeiro lugar, era importante como um rei no meio de suas tropas, como o consolador dos aflitos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.