Salmos 6
hne (HNE) vs NVI
1 हे यहोवा, अपन गुस्सा म मोला झन फटकार
1 Senhor, não me castigues na tua ira nem me disciplines no teu furor.
2 हे यहोवा मोर ऊपर दया कर, काबरकि मेंह दुरबल हो गे हंव;
2 Misericórdia, Senhor, pois vou desfalecendo! Cura-me, Senhor, pois os meus ossos tremem:
3 मोर परान ह अब्बड़ पीरा म हवय।
3 Todo o meu ser estremece. Até quando, Senhor, até quando?
4 हे यहोवा, किंदरके मोला छुड़ा;
4 Volta-te, Senhor, e livra-me; salva-me por causa do teu amor leal.
5 मरे मनखेमन के बीच कोनो तोर नांव के परचार नइं करंय।
5 Quem morreu não se lembra de ti. Entre os mortos, quem te louvará?
6 मेंह कराहत-कराहत थक गे हंव।
6 Estou exausto de tanto gemer. De tanto chorar inundo de noite a minha cama; de lágrimas encharco o meu leito.
7 मोर आंखीमन दुख के मारे कमजोर होवत हें;
7 Os meus olhos se consomem de tristeza; fraquejam por causa de todos os meus adversários.
8 हे जम्मो दुस्ट काम करइयामन, मोर ले दूरिहा हटव,
8 Afastem-se de mim todos vocês que praticam o mal, porque o Senhor ouviu o meu choro.
9 यहोवा ह दया बर मोर रोवई ला सुने हवय;
9 O Senhor ouviu a minha súplica; o Senhor aceitou a minha oração.
10 मोर जम्मो बईरीमन लाज अऊ पीरा के मारे घबराहीं;
10 Serão humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; frustrados, recuarão de repente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.