Provérbios 2
Tuivang Matu Chin Bible (HLT_THB) vs VC
1 Ka capa, kak awi ve do nawh kak awipek ve nak khuiawh na kym awhtaw,
1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,
2 Cyihnaak ce nang haa ing ngai nawh, nak kawlung ing cyihnaak lam benna ang hawi awh- taw;
2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;
3 Zaaksimnaak ce khy nawh, simthainaak ce nak khy awhtaw,
3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,
4 Tangka amyihna sui nawh, khawh amyihna na sui awhtaw,
4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,
5 Khawsa kqihchah lawthai kawm tik saw, Khawsa simthainaak ce ta kawp ti.
5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,
6 Khawsa ingtaw cyihnaak pe thai nawh, am khaa awhkawng cyihnaak ingkaw zaaksimthainaak ce cawn sak thai hy:
6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.
7 Ak thym thlangkhqi ham cyihnaak ak thym ce khoem nawh, ypawm ing ak khawsakhqi ce doen khqi hy.
7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;
8 Ak thlangciimkhqi ing ak thymna khaw a mi sak naak ham a mi lam ce doen pek khqi hy.
8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.
9 Cawhce dyngnaak ingkaw ak thym awitlyknaak ce sim thai kawm tik saw, pekbonaak a taak kaana, lam leek boeih awm.
9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.
10 Nak kawlung khuiawh cyihnaak ce lut kawm saw, na hqingnaak hamna simthainaak ce ak aawi soeihna awm kaw;
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,
11 Khawsimnaak ing ni khoemdoen kawm saw, khawsimthainaak ing ni hqin kaw;
11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,
12 Thawlhnaak lam awhkawng a ni loet sak ham ingkaw amak thym awi ak kqawnkhqi lakawh kawng a nik loet sak hamna;
12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas
13 Cekkhqi ing taw seetnaak lamawh ceh ham lamdyng ce ceh taak unawh;
13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;
14 Theem amak leek sai ce ami ngaih kawina awm kawm saw, thawlh sainaak awh ce awmhly kawm uh;
14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;
15 A mi lam taw kaawi nawh, ypnaak am cu hy.
15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.
16 Nukche awhkawng ni loet sak nawh, a nik zoek ang lak awhkawng;
16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,
17 A cacoen hui awhkaw pyi ceh ta nawh, A Khawsa awikam ak hilh ak thlang awhkawng ce.
17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.
18 A im ing thihnaak lam ben mang nawh, a lam cehnaak ing thihnaak lam benna ce,
18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;
19 A ven ak pha thlang boeih ing am voei voel ti kaw, hqingnaak lam ce am pan voel ti kawm uh;
19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.
20 Thlakleek ceehnaak lamawh bang nawh, thlakdyng ceehnaak lamawh na ceeh naak thai ham.
20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,
21 Ak dyngna khawksa thlangkhqi taw ve khawmdek awh khawsa thai kawm usaw, thlakleek khqi taw ce hyn awh ce khawsa poe kawm uh;
21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,
22 Cehlai ak halang ak thlangkhqi taw khawmdek awhkawng qeeng sakna awm kawm saw amak thymna khaw ak sakhqi ce qeengsak na awm kaw.
22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.