Salmos 67
Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs NTLH
1 परमेश्वर हम पर अनुग्रह करें, और आशीष दें,
1 Ó Deus, tem misericórdia de nós e abençoa-nos! Trata-nos com bondade.
2 पृथ्वी पर आपकी इच्छा प्रकाशित होती रहे,
2 Assim o mundo inteiro conhecerá a tua vontade, e a tua salvação será conhecida por todos os povos.
3 हे परमेश्वर, मनुष्य आपका स्तवन करते रहें;
3 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
4 हर एक राष्ट्र उल्लसित होकर हर्षोल्लास में गाने लगे,
4 Que as nações se alegrem e cantem de alegria porque julgas os povos com justiça e guias as nações do mundo!
5 हे परमेश्वर, मनुष्य आपका स्तवन करते रहें;
5 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
6 पृथ्वी ने अपनी उपज प्रदान की है;
6 A terra deu a sua colheita; Deus, o nosso Deus, nos tem abençoado.
7 परमेश्वर हम पर अपनी कृपादृष्टि बनाए रखेंगे,
7 Ele nos tem abençoado; que os povos do mundo inteiro o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.