Salmos 25
Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs ACF
1 याहवेह, मैंने आप पर
1 A ti, SENHOR, levanto a minha alma.
2 मेरे परमेश्वर, मैंने आप पर भरोसा किया है;
2 Deus meu, em ti confio, não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim.
3 कोई भी, जिसने आप पर अपनी आशा रखी है
3 Na verdade, não serão confundidos os que esperam em ti; confundidos serão os que transgridem sem causa.
4 याहवेह, मुझे अपने मार्ग दिखा,
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
5 अपने सत्य की ओर मेरी अगुवाई कीजिए और मुझे शिक्षा दीजिए,
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
6 याहवेह, अपनी असीम दया तथा अपने करुणा-प्रेम का स्मरण कीजिए,
6 Lembra-te, Senhor, das tuas misericórdias e das tuas benignidades, porque são desde a eternidade.
7 युवावस्था में किए गए मेरे अपराधों का
7 Não te lembres dos pecados da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, por tua bondade, Senhor.
8 याहवेह भले एवं सत्य हैं,
8 Bom e reto é o Senhor; por isso ensinará o caminho aos pecadores.
9 विनीत को वह धर्ममय मार्ग पर ले चलते हैं,
9 Guiará os mansos em justiça e aos mansos ensinará o seu caminho.
10 जो याहवेह की वाचा एवं व्यवस्था का पालन करते हैं,
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 याहवेह, अपनी महिमा के निमित्त,
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande.
12 तब कौन है वह मनुष्य, जो याहवेह से डरता है?
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? Ele o ensinará no caminho que deve escolher.
13 तब समृद्ध होगा उसका जीवन,
13 A sua alma pousará no bem, e a sua semente herdará a terra.
14 अपने श्रद्धालुओं पर ही याहवेह अपने रहस्य प्रकाशित करते हैं;
14 O segredo do Senhor é com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará a sua aliança.
15 मेरी आंखें एकटक याहवेह को देख रहीं हैं,
15 Os meus olhos estão continuamente no Senhor, pois ele tirará os meus pés da rede.
16 हे याहवेह, मेरी ओर मुड़कर मुझ पर कृपादृष्टि कीजिए,
16 Olha para mim, e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
17 मेरे हृदय का संताप बढ़ गया है,
17 As ânsias do meu coração se têm multiplicado; tira-me dos meus apertos.
18 मेरी पीड़ा और यातना पर दृष्टि कीजिए,
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
19 देखिए, मेरे शत्रुओं की संख्या कितनी बड़ी है,
19 Olha para os meus inimigos, pois se vão multiplicando e me odeiam com ódio cruel.
20 मेरे जीवन की रक्षा कीजिए और मुझे बचा लीजिए;
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não me deixes confundido, porquanto confio em ti.
21 खराई तथा सच्चाई मुझे सुरक्षित रखें,
21 Guardem-me a sinceridade e a retidão, porquanto espero em ti.
22 हे परमेश्वर, इस्राएल को बचा लीजिए,
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.