Salmos 145

Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs BKJ

Sair da comparação
1 परमेश्वर, मेरे महाराजा, मैं आपका स्तवन करता हूं;
1 Salmo de louvor de Davi. Eu te exaltarei, meu Deus, ó rei; e bendirei o teu nome para sempre e sempre.
2 प्रतिदिन मैं आपकी वंदना करूंगा,
2 A cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome para sempre e sempre.
3 सर्वोच्च हैं याहवेह, स्तुति के सर्वाधिक योग्य;
3 Grande é o SENHOR, e mui digno para ser louvado, e a sua grandeza é inescrutável.
4 आपके कार्य एक पीढ़ी से दूसरी को बताए जाएंगे;
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra, e declararão os teus poderosos atos.
5 आपकी प्रभुसत्ता के भव्य प्रताप पर
5 Eu falarei da gloriosa honra da tua majestade, e das tuas maravilhosas obras.
6 मनुष्य आपके अद्भुत कार्यों की सामर्थ्य की घोषणा करेंगे,
6 E os homens falarão da força dos teus terríveis atos; e eu declararei a tua grandeza.
7 लोग आपकी बड़ी भलाई की कीर्ति का वर्णन करेंगे
7 Eles proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 याहवेह उदार एवं कृपालु हैं,
8 O SENHOR é gracioso, e cheio de compaixão; tardio para se irar e de grande misericórdia.
9 याहवेह सभी के प्रति भले हैं;
9 O SENHOR é bom para todos, e as suas tenras misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 याहवेह, आपके द्वारा बनाए गए समस्त सृष्टि आपके प्रति आभार व्यक्त करेंगे,
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó SENHOR, e os teus santos te bendirão.
11 वे आपके साम्राज्य की महिमा का वर्णन
11 Eles falarão da glória do teu reino, e conversarão sobre o teu poder;
12 कि समस्त मनुष्यों को आपके महाकार्य ज्ञात हो जाएं
12 para fazer conhecidos aos filhos dos homens os seus poderosos atos, e a gloriosa majestade do seu reino.
13 आपका साम्राज्य अनंत साम्राज्य है,
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura através de todas as gerações.
14 उन सभी को, जो गिरने पर होते हैं, याहवेह संभाल लेते हैं
14 O SENHOR sustenta a todos os que caem, e levanta a todos aqueles que estiverem curvados.
15 सभी की दृष्टि अपेक्षा में आपकी ओर लगी रहती है,
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu alimento na devida temporada.
16 आप अपना हाथ उदारतापूर्वक खोलते हैं;
16 Abres a tua mão, e satisfazes o desejo de todo o vivente.
17 याहवेह अपनी समस्त नीतियों में सीधे हैं,
17 O SENHOR é justo em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 याहवेह उन सभी के निकट होते हैं, जो उन्हें पुकारते हैं,
18 O SENHOR está perto de todos aqueles que clamam por ele, de todos aqueles que clamam por ele em verdade.
19 वह अपने श्रद्धालुओं की अभिलाषा पूर्ण करते हैं;
19 Ele cumprirá o desejo daqueles que o temem; ele também ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 याहवेह उन सभी की रक्षा करते हैं, जिन्हें उनसे प्रेम है,
20 O SENHOR preserva todos aqueles que o amam; mas todos os perversos ele destruirá.
21 मेरा मुख याहवेह का गुणगान करेगा.
21 A minha boca falará o louvor do SENHOR, e toda a carne bendiga o seu santo nome para sempre e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.