Provérbios 28
Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs NVT
1 जब कोई पीछा नहीं भी कर रहा होता, तब भी दुर्जन व्यक्ति भागता रहता है,
1 Os perversos fogem mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é valente como o leão.
2 राष्ट्र में अराजकता फैलने पर अनेक शासक उठ खड़े होते हैं,
2 A corrupção moral de uma nação faz cair seu governo, mas o líder sábio e prudente traz estabilidade.
3 वह शासक, जो निर्धनों को उत्पीड़ित करता है,
3 O pobre que oprime os pobres é como a chuva torrencial que destrói a plantação.
4 कानून को नहीं मानने वाला व्यक्ति दुर्जनों की प्रशंसा करते नहीं थकते,
4 Quem despreza a lei exalta os perversos; quem obedece à lei luta contra eles.
5 दुष्ट लोग न्याय का मूल्य नहीं समझ सकते,
5 Os que praticam o mal não compreendem a justiça, mas os que buscam o S
6 खराई का चलनेवाला निर्धन उस धनी से कहीं उत्तम है
6 É melhor ser pobre e honesto que ser rico e desonesto.
7 नियमों का पालन करता है बुद्धिमान संतान,
7 O filho que obedece à lei demonstra prudência; aquele que anda com libertinos envergonha seu pai.
8 जो कोई अपनी संपत्ति की वृद्धि अतिशय ब्याज लेकर करता है,
8 O lucro obtido da cobrança de juros altos terminará no bolso de alguém que trata os pobres com bondade.
9 जो व्यक्ति नियम-व्यवस्था का परित्याग करता है,
9 As orações de quem se recusa a ouvir a lei são detestáveis para Deus.
10 जो कोई किसी धर्मी को भटका कर विसंगत चालचलन के लिए उकसाता है
10 Quem leva os justos para o mau caminho cairá na própria armadilha, mas os íntegros herdarão o bem.
11 अपने ही विचार में धनाढ्य स्वयं को बुद्धिमान मानता है;
11 O rico pode se considerar sábio, mas não engana o pobre que tem discernimento.
12 धर्मी व्यक्ति की विजय पर अतिशय आनंद मनाया जाता है;
12 Quando os justos são bem-sucedidos, todos se alegram; quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem.
13 जो अपने अपराध को छिपाए रखता है, वह समृद्ध नहीं हो पाता,
13 Quem oculta seus pecados não prospera; quem os confessa e os abandona recebe misericórdia.
14 धन्य होता है वह व्यक्ति जिसके हृदय में याहवेह के प्रति श्रद्धा सर्वदा रहती है,
14 Quem teme fazer o mal é feliz, mas quem endurece o coração cai em desgraça.
15 निर्धनों के प्रति दुष्ट शासक का व्यवहार वैसा ही होता है
15 O governante perverso é tão perigoso para os pobres quanto o leão que ruge ou o urso que ataca.
16 एक शासक जो समझदार नहीं, अपनी प्रजा को उत्पीड़ित करता है,
16 O governante que não tem entendimento oprime seu povo, mas o que odeia a corrupção tem vida longa.
17 यदि किसी की अंतरात्मा पर मनुष्य हत्या का बोझ है
17 A consciência atormentada do assassino o levará à sepultura; ninguém tente detê-lo.
18 जिसका चालचलन खराईपूर्ण है, वह विपत्तियों से बचा रहेगा,
18 O íntegro será salvo do perigo, mas o perverso será destruído repentinamente.
19 जो किसान अपनी भूमि की जुताई-गुड़ाई करता रहता है, उसे भोजन का अभाव नहीं होता,
19 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento, mas quem corre atrás de fantasias acaba na miséria.
20 खरे व्यक्ति को प्रचुरता में आशीषें प्राप्त होती रहती है,
20 A pessoa fiel obterá grande recompensa, mas o que deseja enriquecer depressa se meterá em apuros.
21 पक्षपात भयावह होता है.
21 Nunca é bom agir com parcialidade, mas há quem faça o mal até por um pedaço de pão.
22 कंजूस व्यक्ति को धनाढ्य हो जाने की उतावली होती है,
22 O ganancioso tenta enriquecer depressa, mas não percebe que caminha para a pobreza.
23 अंततः कृपापात्र वही बन जाएगा, जो किसी को किसी भूल के लिए डांटता है,
23 No fim, as pessoas apreciam a crítica honesta muito mais que a bajulação.
24 जो अपने माता-पिता से संपत्ति छीनकर
24 Quem rouba de seu pai e de sua mãe e diz: “Que mal há nisso?”, não é melhor que o assassino.
25 लोभी व्यक्ति कलह उत्पन्न करा देता है,
25 A ganância provoca brigas; a confiança no S
26 मूर्ख होता है वह, जो मात्र अपनी ही बुद्धि पर भरोसा रखता है,
26 Quem confia no próprio entendimento é tolo; quem anda com sabedoria está seguro.
27 जो निर्धनों को उदारतापूर्वक दान देता है, उसे अभाव कभी नहीं होता,
27 Quem ajuda os pobres não passará necessidade, mas quem fecha os olhos para a pobreza será amaldiçoado.
28 दुष्टों का उत्थान लोगों को छिपने के लिए विवश कर देता है;
28 Quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem; quando eles são destruídos, os justos prosperam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.