Salmos 7

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 हे मेरे परमेश्वर यहोवा, मैं तुझ में शरण लेता हूँ;
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 ऐसा न हो कि वे मुझ को सिंह के समान
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 हे मेरे परमेश्वर यहोवा, यदि मैंने यह किया हो,
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 यदि मैंने अपने मेल रखनेवालों से भलाई के बदले बुराई की हो,
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 तो शत्रु मेरे प्राण का पीछा करके मुझे आ पकड़े,
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 हे यहोवा अपने क्रोध में उठ;
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 देश-देश के लोग तेरे चारों ओर इकट्ठे हुए है;
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 यहोवा जाति-जाति का न्याय करता है;
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 भला हो कि दुष्टों की बुराई का अन्त हो जाए, परन्तु धर्मी को तू स्थिर कर;
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 मेरी ढाल परमेश्वर के हाथ में है,
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 परमेश्वर धर्मी और न्यायी है,
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 यदि मनुष्य मन न फिराए तो वह अपनी तलवार पर सान चढ़ाएगा;
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 और उस मनुष्य के लिये उसने मृत्यु के हथियार तैयार कर लिए हैं:
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 देख दुष्ट को अनर्थ काम की पीड़ाएँ हो रही हैं,
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 उसने गड्ढे खोदकर उसे गहरा किया,
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 उसका उत्पात पलटकर उसी के सिर पर पड़ेगा;
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 मैं यहोवा के धर्म के अनुसार उसका धन्यवाद करूँगा,
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.