Salmos 7
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs ACF
1 हे मेरे परमेश्वर यहोवा, मैं तुझ में शरण लेता हूँ;
1 Senhor meu Deus, em ti confio; salva-me de todos os que me perseguem, e livra-me;
2 ऐसा न हो कि वे मुझ को सिंह के समान
2 Para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando-a, sem que haja quem a livre.
3 हे मेरे परमेश्वर यहोवा, यदि मैंने यह किया हो,
3 Senhor meu Deus, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 यदि मैंने अपने मेल रखनेवालों से भलाई के बदले बुराई की हो,
4 Se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo (antes, livrei ao que me oprimia sem causa),
5 तो शत्रु मेरे प्राण का पीछा करके मुझे आ पकड़े,
5 Persiga o inimigo a minha alma e alcance-a; calque aos pés a minha vida sobre a terra, e reduza a pó a minha glória. (Selá.)
6 हे यहोवा अपने क्रोध में उठ;
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim para o juízo que ordenaste.
7 देश-देश के लोग तेरे चारों ओर इकट्ठे हुए है;
7 Assim te rodeará o ajuntamento de povos; por causa deles, pois, volta-te para as alturas.
8 यहोवा जाति-जाति का न्याय करता है;
8 O Senhor julgará os povos; julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, e conforme a integridade que há em mim.
9 भला हो कि दुष्टों की बुराई का अन्त हो जाए, परन्तु धर्मी को तू स्थिर कर;
9 Tenha já fim a malícia dos ímpios; mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas os corações e os rins.
10 मेरी ढाल परमेश्वर के हाथ में है,
10 O meu escudo é de Deus, que salva os retos de coração.
11 परमेश्वर धर्मी और न्यायी है,
11 Deus é juiz justo, um Deus que se ira todos os dias.
12 यदि मनुष्य मन न फिराए तो वह अपनी तलवार पर सान चढ़ाएगा;
12 Se o homem não se converter, Deus afiará a sua espada; já tem armado o seu arco, e está aparelhado.
13 और उस मनुष्य के लिये उसने मृत्यु के हथियार तैयार कर लिए हैं:
13 E já para ele preparou armas mortais; e porá em ação as suas setas inflamadas contra os perseguidores.
14 देख दुष्ट को अनर्थ काम की पीड़ाएँ हो रही हैं,
14 Eis que ele está com dores de perversidade; concebeu trabalhos, e produziu mentiras.
15 उसने गड्ढे खोदकर उसे गहरा किया,
15 Cavou um poço e o fez fundo, e caiu na cova que fez.
16 उसका उत्पात पलटकर उसी के सिर पर पड़ेगा;
16 A sua obra cairá sobre a sua cabeça; e a sua violência descerá sobre a sua própria cabeça.
17 मैं यहोवा के धर्म के अनुसार उसका धन्यवाद करूँगा,
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.