Salmos 57
पवित्र बाइबल (HIN2010) vs VC
1 हे परमेश्वर, मुझ पर करूणा कर।
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando fugiu para a caverna, perseguido por Saul. Tende piedade de mim, ó Deus, tende piedade de mim, porque a minha alma em vós procura o seu refúgio. Abrigo-me à sombra de vossas asas, até que a tormenta passe.
2 हे परमेश्वर, मैं सहायता पाने के लिये विनती करता हूँ।
2 Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que me cumula de benefícios.
3 वह मेरी सहायता स्वर्ग से करता है,
3 Mande ele do céu auxílio que me salve, cubra de confusão meus perseguidores; envie-me Deus a sua graça e fidelidade.
4 मेरे शत्रुओं ने मुझे चारों ओर से घेर लिया है।
4 Estou no meio de leões, que devoram os homens com avidez. Seus dentes são como lanças e flechas, suas línguas como espadas afiadas.
5 हे परमेश्वर, तू महान है।
5 Elevai-vos, ó Deus, no mais alto dos céus, e sobre toda a terra brilhe a vossa glória.
6 मेरे शत्रुओं ने मेरे लिए जाल फैलाया है।
6 Ante meus pés armaram rede; fizeram-me perder a coragem. Cavaram uma fossa diante de mim; caiam nela eles mesmos.
7 किन्तु परमेश्वर मेरी रक्षा करेगा। मेरा भरोसा है, कि वह मेरे साहस को बनाये रखेगा।
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar.
8 मेरे मन खड़े हो!
8 Desperta-te, ó minha alma; despertai, harpa e cítara! Quero acordar a aurora.
9 हे मेरे स्वमी, हर किसी के लिए, मैं तेरा यश गाता हूँ।
9 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,
10 तेरा सच्चा प्रेम अम्बर के सर्वोच्च मेघों से भी ऊँचा है।
10 porque aos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.
11 परमेश्वर महान है, आकाश से ऊँची,
11 Elevai-vos, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.