Salmos 33

hil (HIL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Kamo nga mga matarong,
1 Exultai no Senhor, ó justos, pois aos retos convém o louvor.
2 Dayawa ninyo ang Ginoo paagi sa arpa.
2 Celebrai o Senhor com a cítara, entoai-lhe hinos na harpa de dez cordas.
3 Kantahi ninyo siya sang bag-o nga kanta;
3 Cantai-lhe um cântico novo, acompanhado de instrumentos de música,
4 Kay ang pulong sang Ginoo husto,
4 porque a palavra do Senhor é reta, em todas as suas obras resplandece a fidelidade:
5 Naluyag ang Ginoo maghimo sang matarong kag husto.
5 ele ama a justiça e o direito, da bondade do Senhor está cheia a terra.
6 Paagi sa pulong sang Ginoo, nahimo ang kalangitan;
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.
7 Gintingob niya ang tubig sang dagat
7 Ele junta as águas do mar como num odre, e em reservatórios encerra as ondas.
8 Ang tanan nga tawo sa kalibutan
8 Tema ao Senhor toda a terra; reverenciem-no todos os habitantes do globo.
9 Kay sang paghambal lang niya, natuga ang kalibutan.
9 Porque ele disse e tudo foi feito, ele ordenou e tudo existiu.
10 Ginaguba sang Ginoo ang mga plano sang mga nasyon.
10 O Senhor desfaz os planos das nações pagãs, reduz a nada os projetos dos povos.
11 Pero ang iya mga plano nagapadayon hasta san-o;
11 Só os desígnios do Senhor permanecem eternamente e os pensamentos de seu coração por todas as gerações.
12 Bulahan ang nasyon nga ang iya Dios amo ang Ginoo.
12 Feliz a nação que tem o Senhor por seu Deus, e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 Ginatulok sang Ginoo sa langit
13 O Senhor olha dos céus, vê todos os filhos dos homens.
14 Ginatan-aw niya didto sa iya ginapuy-an
14 Do alto de sua morada observa todos os habitantes da terra,
15 Siya ang naghatag sang hunahuna sa tanan nga tawo,
15 ele que formou o coração de cada um e está atento a cada uma de suas ações.
16 Ang isa ka hari wala nagadaog sa inaway
16 Não vence o rei pelo numeroso exército, nem se livra o guerreiro pela grande força.
17 Ang mga kabayo indi masaligan nga makapadaog sa inaway.
17 O cavalo não é penhor de vitória, nem salva pela sua resistência.
18 Nagabantay ang Ginoo sa mga nagatahod sa iya,
18 Eis os olhos do Senhor pousados sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua bondade,
19 nga magaluwas sa ila sa kamatayon
19 a fim de livrar-lhes a alma da morte e nutri-los no tempo da fome.
20 Nagahulat kita nga may pagsalig sa Ginoo.
20 Nossa alma espera no Senhor, porque ele é nosso amparo e nosso escudo.
21 Nagakalipay kita tungod sa iya
21 Nele, pois, se alegra o nosso coração, em seu santo nome confiamos.
22 Ginoo, kabay pa nga ang imo gugma magpabilin sa amon,
22 Seja-nos manifestada, Senhor, a vossa misericórdia, como a esperamos de vós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.