Salmos 135

hil (HIL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Dayawa ang Ginoo! Dayawa ninyo siya, kamo nga iya mga alagad
1 Aleluia! Louvem o nome do Senhor; louvem-no, servos do Senhor,
2 nga nagaalagad sa templo sang Ginoo nga aton Dios.
2 vocês, que servem na casa do Senhor, nos pátios da casa de nosso Deus.
3 Dayawa ang Ginoo kay maayo siya.
3 Louvem o Senhor, pois o Senhor é bom; cantem louvores ao seu nome, pois é nome amável.
4 Dayawa ninyo siya
4 Porque o Senhor escolheu a Jacó, a Israel como seu tesouro pessoal.
5 Nakahibalo ako nga ang Ginoo gamhanan,
5 Na verdade, sei que o Senhor é grande, que o nosso Soberano é maior do que todos os deuses.
6 Ginahimo sang Ginoo ang bisan ano nga naluyagan niya sa langit,
6 O Senhor faz tudo o que lhe agrada, nos céus e na terra, nos mares e em todas as suas profundezas.
7 Ginadala niya paibabaw ang mga panganod halin sa pinakamalayo nga parte sang kalibutan,
7 Ele traz as nuvens desde os confins da terra; envia os relâmpagos que acompanham a chuva e faz que o vento saia dos seus depósitos.
8 Ginpamatay niya ang mga kamagulangan nga lalaki sang mga Egyptohanon
8 Foi ele que matou os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos animais.
9 Didto sa Egypt, naghimo siya sang mga milagro kag makatilingala nga mga butang
9 Ele realizou em pleno Egito sinais e maravilhas, contra o faraó e todos os seus conselheiros.
10 Ginpanglaglag niya ang madamo nga nasyon
10 Foi ele quem feriu muitas nações e matou reis poderosos:
11 pareho kay Sihon nga hari sang mga Amornon,
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reinos de Canaã;
12 Kag ginhatag niya ang ila duta sa iya katawhan nga mga Israelinhon para ila panag-iyahan.
12 e deu a terra deles como herança, como herança a seu povo Israel.
13 Ginoo, ang imo ngalan kag pagkabantog dumdumon hasta san-o.
13 O teu nome, Senhor, permanece para sempre, a tua fama, Senhor, por todas as gerações!
14 Kay pamatud-an mo, Ginoo, nga wala sing sala ang imo katawhan nga imo mga alagad,
14 O Senhor defenderá o seu povo e terá compaixão dos seus servos.
15 Ang mga dios-dios sang iban nga mga nasyon
15 Os ídolos das nações não passam de prata e ouro, feitos por mãos humanas.
16 May mga baba ini, pero indi makahambal;
16 Têm boca, mas não podem falar, olhos, mas não podem ver;
17 may mga dulunggan, pero indi makabati,
17 têm ouvidos, mas não podem escutar, nem há respiração em sua boca.
18 Ang nagahimo sang sini nga mga dios-dios kag ang tanan nga nagasalig sa ila
18 Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos os que neles confiam.
19 — ausente —
19 Bendiga o Senhor, ó israelitas! Bendiga o Senhor, ó sacerdotes!
20 — ausente —
20 Bendiga o Senhor, ó levitas! Bendigam o Senhor os que temem ao Senhor!
21 Dayawa ang Ginoo nga ara sa Zion,
21 Bendito seja o Senhor desde Sião, aquele que habita em Jerusalém. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.