Salmos 103
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs VC
1 לדוד ברכי נפשי את יהוה וכל קרבי את שם קדשו׃
1 Salmo de Davi. Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e tudo o que existe em mim bendiga o seu santo nome.
2 ברכי נפשי את יהוה ואל תשכחי כל גמוליו׃
2 Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e jamais te esqueças de todos os seus benefícios.
3 הסלח לכל עונכי הרפא לכל תחלאיכי׃
3 É ele que perdoa as tuas faltas, e sara as tuas enfermidades.
4 הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים׃
4 É ele que salva tua vida da morte, e te coroa de bondade e de misericórdia.
5 המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי׃
5 É ele que cumula de benefícios a tua vida, e renova a tua juventude como a da águia.
6 עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל עשוקים׃
6 O Senhor faz justiça, dá o direito aos oprimidos.
7 יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו׃
7 Revelou seus caminhos a Moisés, e suas obras aos filhos de Israel.
8 רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב חסד׃
8 O Senhor é bom e misericordioso, lento para a cólera e cheio de clemência.
9 לא לנצח יריב ולא לעולם יטור׃
9 Ele não está sempre a repreender, nem eterno é o seu ressentimento.
10 לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו׃
10 Não nos trata segundo os nossos pecados, nem nos castiga em proporção de nossas faltas,
11 כי כגבה שמים על הארץ גבר חסדו על יראיו׃
11 porque tanto os céus distam da terra quanto sua misericórdia é grande para os que o temem;
12 כרחק מזרח ממערב הרחיק ממנו את פשעינו׃
12 tanto o oriente dista do ocidente quanto ele afasta de nós nossos pecados.
13 כרחם אב על בנים רחם יהוה על יראיו׃
13 Como um pai tem piedade de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem,
14 כי הוא ידע יצרנו זכור כי עפר אנחנו׃
14 porque ele sabe de que é que somos feitos, e não se esquece de que somos pó.
15 אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ׃
15 Os dias do homem são semelhantes à erva, ele floresce como a flor dos campos.
16 כי רוח עברה בו ואיננו ולא יכירנו עוד מקומו׃
16 Apenas sopra o vento, já não existe, e nem se conhece mais o seu lugar.
17 וחסד יהוה מעולם ועד עולם על יראיו וצדקתו לבני בנים׃
17 É eterna, porém, a misericórdia do Senhor para com os que o temem. E sua justiça se estende aos filhos de seus filhos,
18 לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם׃
18 sobre os que guardam a sua aliança, e, lembrando, cumprem seus mandamentos.
19 יהוה בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה׃
19 Nos céus estabeleceu o Senhor o seu trono, e o seu império se estende sobre o universo.
20 ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו׃
20 Bendizei ao Senhor todos os seus anjos, valentes heróis que cumpris suas ordens, sempre dóceis à sua palavra.
21 ברכו יהוה כל צבאיו משרתיו עשי רצונו׃
21 Bendizei ao Senhor todos os seus exércitos, ministros que executais sua vontade.
22 ברכו יהוה כל מעשיו בכל מקמות ממשלתו ברכי נפשי את יהוה׃
22 Bendizei ao Senhor todas as suas obras, em todos os lugares onde ele domina. Bendize, ó minha alma, ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.